Correspondance phonétique - hiéroglyphe

Cette table fournit toutes les expressions phonétiques (translitération) avec leur valeur interprétée par Rosette.

Entrez le premier caractère de translitération :
ou Sélectionner une section Gardiner :
ou Sélectionner une catégorie :
 
548 équivalents trouvés

PhonétiqueGardinerrangHieroDescriptionAutres
valeurs
E241 E24 - <span class=Translit >Aby</span> Panthère
idéogramme ou déterminatif dans Aby 'panthère'
N111 N11 - <span class=Translit >Ssp / Abd / iaH</span> Croissant de lune (var.N12)(gr.F42)
idéogramme ou déterminatif dans iah, "lune" et nom du dieu lunaire
dans les dates, il équivaut à Abd, "mois"
G381 G38 - <span class=Translit >Trp / gb / Htm / Apd</span> Oie rieuse (anser albifrons)(var.G39,H1,H8,G41)(gr.G42)
déterminatif dans le nom de l'oie gb , d'où phonétiquement gb
déterminatif dans les noms de variétés d'oies et d'oiseaux en général
H12 H1 - <span class=Translit >Apd</span> Tête de canard (var.H2)
D491 D49 - <span class=Translit >Amm</span> Poing
Déterminatif de 'saisir' : Amm, xfa.
S441 S44 - <span class=Translit >Ams</span> Baton de marche S43 et flagellum S45
E52 E5 - <span class=Translit >Ams</span> Vache allaitant
déterminatif dans le verbe Ams 'se montrer attentionné'.
N271 N27 - <span class=Translit >Axt</span> Soleil se levant entre les deux collines N26
idéogramme dans Axt 'horizon'
M82 M8 - <span class=Translit >Axt / SA</span> Fourré de papyrus (var.M15)
idéogramme dansSA 'campagne inondée', d'où dérive la valeur phonétique SA
idéogramme dans le terme Axt 'saison de l'inondation'
E1281 E128 - <span class=Translit >Akr</span>
Hors liste Gardiner originale ... en cours de documentation
A91 A9 - <span class=Translit >kAt / Atp / ATp / fA / fAi</span> Homme assis, corbeille W10 sur la tête
Déterminatif ou idéogramme des verbes exprimant l'acte de 'porter, transporter' (Atp, fAi) et dans kAt 'le travail'.
S81 S8 - <span class=Translit >Atf</span> Couronne atef (composite à double plume d'autruche et cornes de bélier)
idéogramme ou déterminatif dans Atf, nom donné à ce type de couronne
A91 A9 - <span class=Translit >kAt / Atp / ATp / fA / fAi</span> Homme assis, corbeille W10 sur la tête
Déterminatif ou idéogramme des verbes exprimant l'acte de 'porter, transporter' (Atp, fAi) et dans kAt 'le travail'.
A191 A19 - <span class=Translit >tni / rhn / smsw / iAw / wr</span> Homme courbé sur une canne (var.A21)
Idéogramme ou déterminatif dans iAw, 'le vieillard' et smsw, 'l'aîné' (= plus vieux)
Déterminatif des mots se rapportant à la vieillesse.
Du verbe peu usité iAk, 'être agé', dérive la valeur phonétique ik.
A302 A30 - <span class=Translit >twA / tr / iAw / dwA</span> Homme debout, mains levées devant lui (var.A4)(gr.A35)
variante de l'homme assis en adoration (A04).
R151 R15 - <span class=Translit >Ab / iAb</span> Lance ornée, servant d'enseigne
idéogramme dans iAbt 'est', et les mots s'y référant (i.e. iAby 'la gauche')
W22 W2 - <span class=Translit >iAb / bAs</span> Vase à onguent scellé (gr.W1)
variante du vase W1 dépourvu de noeud
déterminatif du nom du vase bAs
M11 M1 - <span class=Translit >iAm / nht / imA / nbs / im</span> Arbre (var.V29)
déterminatif dans les nombreux noms d'arbres et d'arbustes, parim lesquels l'arbre, iAm, imA, d'où la valeur phonétique iAm, im
N301 N30 - <span class=Translit >iAt</span> Butte couverte de végétation
idéogramme pour iAtiAt, 'colline primordiale'
O442 O44 - <span class=Translit >iAt</span> Cornes de bovin F13 avec appendice en spirale, posées sur un piquet et servant d'emblème (var.Z5)
idéogramme ou déterminatif dans iAt 'charge, fonction, dignité'
R123 R12 - <span class=Translit >iAt</span> Pavois
déterminatif dans iAt 'support pour statues et symboles religieux'
D574 D57 - <span class=Translit >iAT / siAT / iAt</span> Jambe D56 et couteau T30 (var.D56)
F375 F37 - <span class=Translit >psD / sm / iAt</span> Colone vertébrale et cà´tes (var.F38,F39,M20)(gr.M21)
idéogramme ou déterminatif dans iAt 'dos, croupe'
déterminatif dans les termes dérivés
F37B6 F37B - <span class=Translit >iAt / sm / psD</span>
Hors liste Gardiner originale ... en cours de documentation
D571 D57 - <span class=Translit >iAT / siAT / iAt</span> Jambe D56 et couteau T30 (var.D56)
W101 W10 - <span class=Translit >iab / ab / sxw / wsx</span> Coupe ou corbeille
déterminatif dans différents substantifs signifiant 'tasse', d'où sont tirées les valeurs phonétiques associées iab, wsx, Hnt
W10A2 W10A - <span class=Translit >sxw / wsx / ab / iab</span> Coupelle employée comme lampe (var.Aa4,R7)[AE]
valeur phonétique bA
Aa43 Aa4 - <span class=Translit >iab / sxw / wsx / ab</span> Coupe employée comme lampe (var.W10a)[AE]
N111 N11 - <span class=Translit >Ssp / Abd / iaH</span> Croissant de lune (var.N12)(gr.F42)
idéogramme ou déterminatif dans iah, "lune" et nom du dieu lunaire
dans les dates, il équivaut à Abd, "mois"
N122 N12 - <span class=Translit >iaH</span> Croissant de lune (gr.N11)
E321 E32 - <span class=Translit >iac / ky / qnd</span> Babouin
déterminatif dans ian 'babouin', et dans ses synonymes.
Déterminatif dans le verbe qnd 'être furieux'.
F441 F44 - <span class=Translit >isw / iwa</span> Cuisse de boeuf
déterminatif dans les noms du fémur iwa (d'où phonétiquement iw), et du tibia swt (d'où phonétiquement isw)
F511 F51 - <span class=Translit >ws / nHbt / Haw / iw / iwf</span> Morceau de chair
déterminatif dans les noms de parties du corps
de iwf 'viande' souvent employé comme graphie cryptographique pour f
F51B2 F51B - <span class=Translit >iwf</span>
Hors liste Gardiner originale ... en cours de documentation
O281 O28 - <span class=Translit >iwn</span> Colonne
idéogramme dans iwn 'colonne', et dans le nom du pilier sacré d'Héliopolis, iwn
Y61 Y6 - <span class=Translit >ibA</span> Pion de jeu
idéogramme ou déterminatif dans ibA 'pion' d'où est tirée la valeur phonétique ibA
O451 O45 - <span class=Translit >ipt / ipAt</span> Batiment vouté (var.O46,W11 [NE])
idéogramme ou déterminatif dans ipt 'harem', 'partie (d'un édifice) réservé aux femmes'
O462 O46 - <span class=Translit >ipAt / ipt</span> Batiment vouté (gr.O45)[AE]
M11 M1 - <span class=Translit >iAm / nht / imA / nbs / im</span> Arbre (var.V29)
déterminatif dans les nombreux noms d'arbres et d'arbustes, parim lesquels l'arbre, iAm, imA, d'où la valeur phonétique iAm, im
Z111 Z11 - <span class=Translit >imi</span> Deux planches entrecroisées (gr.M42)
D372 D37 - <span class=Translit >m / D / di / mi / rdi / d / imi</span> Bras tendu D36, offrant un pain conique X8 (var.X8,D36,D40,D46)(gr.D38)
Idéograme de di 'donner', et anciennement de imi, impératif du verbe 'donner'.
W251 W25 - <span class=Translit >ini</span> Pot W24 sur jambes D54
O361 O36 - <span class=Translit >inb</span> Plan d'enceinte bastionnée
idéogramme ou déterminatif dans inb 'mur'
déterminatif dans les termes dérivés
A181 A18 - <span class=Translit >inp</span> Enfant portant la couronne S3
O391 O39 - <span class=Translit >inr</span> Bloc de pierre, ou brique (var.N37)
idéogramme ou déterminatif dans inr 'pierrre, bloc'
déterminatif dans les noms de pierre de construction et les minéraux, et dans Dbt 'brique'
A471 A47 - <span class=Translit >iry / sAw</span> Berger assis, tenant un baton (gr.A33,A48)
Idéogramme de mniw 'le berger', sAw 'le gardien'.
A partir de la première période intermédiaire, idéogramme ou déterminatif de iry 'relatif à, qui appartient à'.
A482 A48 - <span class=Translit >sAw / iry</span> Homme assis, tenant un couteau (gr.A33,A47)
F441 F44 - <span class=Translit >isw / iwa</span> Cuisse de boeuf
déterminatif dans les noms du fémur iwa (d'où phonétiquement iw), et du tibia swt (d'où phonétiquement isw)
A231 A23 - <span class=Translit >ity</span> Roi tenant une canne et la massue T3
V151 V15 - <span class=Translit >iTi</span> Lien pour les animaux V13 sur jambes D54
valeur phonétique iT, it
N211 N21 - <span class=Translit >idb</span> Langue de terre oblique (ind.N20)(var.N22,N23)
idéogramme ou déterminatif dans idb 'rive'
déterminatif dans les noms de terre, de régions, . . .
N202 N20 - <span class=Translit >wDb / idb</span> Langue de terre (ind.N21)(var.N22)
déterminatif dans wDb 'rive, plage', d'où dérive phonétiquement wDb
F211 F21 - <span class=Translit >anx / DrD / sDm / idn</span> Oreille de bovin (gr.D18)
idéogramme dans msDr 'oreille' et dans les termes désignant des actions qui lui sont liées : sDm, "écouter"
de idiidi, "être sourd", valeur phonétique id
V371 V37 - <span class=Translit >idr</span> Bandage (?) (var.V31 avec anse à gauche et vers le haut [NE])
valeur phonétique idr
N41 N4 - <span class=Translit >idt / iAdt / Snyt</span> Pluie tombant du ciel
idéogramme ou déterminatif pour iAdt 'rosée', Snyt 'pluie', . . .
D46A2 D46A - <span class=Translit >idt</span> Main D46 répandant un liquide
Idéogramme ou déterminatif dans idt 'le parfum', 'la rosée', 'la sueur'.
Glyph inexact = D46 ?
F453 F45 - <span class=Translit >idt / id</span> Utérus de génisse
idéogramme ou déterminatif dans idt 'vulve'
S391 S39 - <span class=Translit >awt</span> Houlette (var.S38)
valeur phonétique awt
S421 S42 - <span class=Translit >xrp / abA / sxm</span> Sceptre aba (aAb), sékhem (sxm)(var.Y8), khérep (xrp)
idéogramme ou déterminatif du nom du sceptre abA et du sceptre sxm
valeur phonétique abA, sxm
idéogramme ou déterminatif dans xrp 'guider, être à la tête de'
F171 F17 - <span class=Translit >abw</span> Corne F16 et vase W54 (var.A6,D60,W54)
dans abw 'purification'
Aa201 Aa20 - <span class=Translit >apr</span> Contrepoids de collier (?) ou sac à tissus (?)
Dans le livre de Janice Kamerin traduit par Dominique Farout, ce signe représente un sac à tissus.
L31 L3 - <span class=Translit >aff</span> Mouche
déterminatif
D81 D8 - <span class=Translit >anw</span> Œil dans le signe N18 (var.D7)
A312 A31 - <span class=Translit >anw</span> Homme debout, bras tendus derrière lui
Déterminatif de l'acte de se retourner (ex.: anw 'tourner le visage').
D551 D55 - <span class=Translit >ann</span> Jambes reculant
Déterminatif dans ann 'retourner sur ses pas', sbhA 'mettre en fuite'.
S341 S34 - <span class=Translit >anx</span> Courroie de sandale, croix Ankh (signe de vie)
valeur phonétique anx
F212 F21 - <span class=Translit >anx / DrD / sDm / idn</span> Oreille de bovin (gr.D18)
idéogramme dans msDr 'oreille' et dans les termes désignant des actions qui lui sont liées : sDm, "écouter"
de idiidi, "être sourd", valeur phonétique id
V121 V12 - <span class=Translit >arq / Sfdw / g / fx</span> Boucle de corde (var.S10 [AE])
déterminatif de 'lier, nouer'
valeur phonétique arq, fx, fnx
F191 F19 - <span class=Translit >art</span> Machoire inférieure de bovin (gr.D17)
déterminatif dans art 'machoire'
D341 D34 - <span class=Translit >aHA</span> Bras maniant bouclier et massue
Idéogramme dans aHA 'combattre'.
D34A2 D34A - <span class=Translit >aHA</span> Bras maniant bouclier et massue (gr.D34)
D34C4 D34C - <span class=Translit >aHA</span>
Hors liste Gardiner originale ... en cours de documentation
P61 P6 - <span class=Translit >aHa</span> Mat (var.P7)
idéogramme dans aHa 'mat' et termes dérivés (p.ex. aHa 'être debout')
P72 P7 - <span class=Translit >aHa</span> Mat P6 et bras D36 (gr.P6)
G111 G11 - <span class=Translit >Snbt / aXm</span> Faucon couché (var.G12)
Déterminatif dans aSmw, aXmw 'image divine, idole'
G122 G12 - <span class=Translit >aXm / Snbt</span> Faucon couché avec flagellum S45 (var.G11)
I11 I1 - <span class=Translit >aSA</span> Gecko
déterminatif dans aSA 'lézard', d'où dérive la valeur phonétique aSA, ou dans HntAsw et dans ses synonymes.
V291 V29 - <span class=Translit >sk / wAH</span> Balai de fibres végétales
déterminatif dans sq 'nettoyer', 'dépoussiérer', d'où est tirée la valeur phonétique sq
Possède également la valeur phonétique wAH
M151 M15 - <span class=Translit >Dyt / wAx / mHw / Ax</span> Touffe de papyrus avec fleurs en bouton (var.M8,M16)
déterminatif dans les noms de marais, marécages
idéogramme dans le nom de la Basse-Egypte, &A-mHw
S401 S40 - <span class=Translit >wAs / Dam</span> Sceptre à tête animale (gr.S41)
idéogramme ou déterminatif dans wAs, nom porté par ce sceptre, et dans Dam, nom d'un sceptre similaire
R192 R19 - <span class=Translit >wAs / wAst</span> Sceptre S40 avec diadème et plume
dans WAs.t 'Thèbes, nome de Thèbes'
N311 N31 - <span class=Translit >wAt / wa / mTn</span> Chemin bordé de végétation
idéogramme ou déterminatif dans wAt 'route', et dans les termes dérivés
Hrt 'route', a donné la valeur phonétique Hr
M131 M13 - <span class=Translit >wAD</span> Tige de papyrus (var.M14)
idéogramme dans wAD 'tige de papyrus', d'où dérive la valeur phonétique wAD et, à partir du Moyen Empire, wDwD
M142 M14 - <span class=Translit >wAD</span> Tige de papyrus M13 et cobra I10 (var.M13)
combinaison de M13 et du cobra, avec valeur phonétique wAD identique
P31 P3 - <span class=Translit >nSmt / DA / DAi / wiA</span> Barque sacrée (var.P1)
idéogramme ou déterminatif dans wiA 'barque du culte'
déterminatif dans le nom de nombreuses barques sacrées
D601 D60 - <span class=Translit >wab</span> Jambe D58, surmontée d'un vase W54 (var.A6,A6a,F17,W54)
Déterminatif pour pur, propre.
Valeur phonétique wab.
A62 A6 - <span class=Translit >wab</span> Homme assis, vase W54 sur la tête (var.A6a,D60,F17,W54)
Idéogramme dans wab 'pur', et désignation d'une classe sacerdotale.
Très nombreuses graphies
U261 U26 - <span class=Translit >wbA</span> Foret (var.U27)
idéogramme ou déterminatif dans wbA 'ouvrir, pénétrer'
U72 U7 - <span class=Translit >mri / wbA</span> Houe (gr.U6)
M421 M42 - <span class=Translit >wnm / wn</span> Fleur (?)(var.Z11)
valeur phonétique wn
Q41 Q4 - <span class=Translit >wrs</span> Chevet (repose-tête)
déterminatif dans wrs 'chevet'
A71 A7 - <span class=Translit >wrd</span> Homme assis, bras tombant (gr.A3)
Déterminatif dans les verbes et les substantifs dénotant la lassitude (ex.: wrd 'fatigué') ou la faiblesse (ex.: bdS 'faible', gnm 'mou').
P41 P4 - <span class=Translit >wHa</span> Barque de pêcheur portant un filet
idéogramme dans wHa 'pêcheur' et termes dérivés
F251 F25 - <span class=Translit >wHm</span> Patte et sabot de bovin
idéogramme dans wHmt 'sabot' de bovin.
D'où dérive la valeur phonétique wHm.
F121 F12 - <span class=Translit >wsr</span> Tête et cou de canidé
déterminatif dans wsrt 'cou', d'où phonétiquement wsr
P82 P8 - <span class=Translit >wsr / xrw</span> Rame (cf.Aa5)
déterminatif dans wsr 'mat' (? ou "rame" ?)
phonogramme xrw
S111 S11 - <span class=Translit >wsx</span> Collier
idégramme ou déterminatif dans wsx 'pectoral'
occasionellement utilisé comme phonogramme dans wsx 'être large'
W102 W10 - <span class=Translit >iab / ab / sxw / wsx</span> Coupe ou corbeille
déterminatif dans différents substantifs signifiant 'tasse', d'où sont tirées les valeurs phonétiques associées iab, wsx, Hnt
W10A3 W10A - <span class=Translit >sxw / wsx / ab / iab</span> Coupelle employée comme lampe (var.Aa4,R7)[AE]
valeur phonétique bA
Aa44 Aa4 - <span class=Translit >iab / sxw / wsx / ab</span> Coupe employée comme lampe (var.W10a)[AE]
G421 G42 - <span class=Translit >DfA / wSA</span> Canard engraissé (var.G38,G41)
idéogramme dans wSA 'engraisser' et dans le nom de l'oiseau
H21 H2 - <span class=Translit >wSm / pq / mAa / pAq</span> Tête de héron (var.H1)
valeur phonétique mAa, wSm
U391 U39 - <span class=Translit >wTs / Ts</span> Colonne de balance (var.U40)
déterminatif danswTst , nom donné à cette partie de la balance, et termes dérivés (ex. wTs 'soulever')
U402 U40 - <span class=Translit >Ts / rs / wTs</span> Colonne de balance (curs.U39) ou deux pièces de bois nouées ensemble (curs.T13)
M111 M11 - <span class=Translit >wdn</span> Fleur à longue tige
idéogramme ou déterminatif dans wdn 'offrir'
Aa211 Aa21 - <span class=Translit >wDa / sTS</span> Outil de charpentier (var.Aa22)
Aa222 Aa22 - <span class=Translit >wDa</span> Outil de charpentier Aa21 et bras D36 (var.Aa21)
N201 N20 - <span class=Translit >wDb / idb</span> Langue de terre (ind.N21)(var.N22)
déterminatif dans wDb 'rive, plage', d'où dérive phonétiquement wDb
F462 F46 - <span class=Translit >wDb / qAb / pXr</span> Intestins (var.F47,F48,F49,M11)
idéogramme dans qAb 'intestin', d'où l'expression m-qAb 'au milieu de' et le verbe qAb '(re)doubler'
idoégramme dans pXr 'tourner, tourner autour' et dans ses dérivés, d'où phonétiquement pXr
F473 F47 - <span class=Translit >pXr / wDb</span> Intestins (gr.F46)
F484 F48 - <span class=Translit >pXr / wDb</span> Intestins (gr.F46)
F495 F49 - <span class=Translit >pXr / wDb</span> Intestins (gr.F46)
G301 G30 - <span class=Translit >bAw</span> Trois jabirus G29
variante de G29 : en égyptien, la triple répétition exprime la pluralité et l'abstraction.
Le monogramme composé de trois jaribus juxtaposés, bAw, signifie "puissance, ensemble de manifestations divines".
D531 D53 - <span class=Translit >bAH / mt</span> Phallus émettant un liquide (gr.D52)
W21 W2 - <span class=Translit >iAb / bAs</span> Vase à onguent scellé (gr.W1)
variante du vase W1 dépourvu de noeud
déterminatif du nom du vase bAs
U161 U16 - <span class=Translit >biA</span> Traîneau à tête de chacal, chargé d'une pierre
déterminatif dans wnS 'traîneau à tête de chacal'
idéogramme ou déterminatif dans biA 'minéral, métal' ; 'chose rare, merveilleuse'
F182 F18 - <span class=Translit >nHDt / Hw / biA / bH</span> Défense d'éléphant
déterminatif dans nHDt 'défense d'éléphant', dans les noms qui désignent les dents : nHdt, nHDt, ibH et dans les actions dérivées (ex. psH 'mordre').
De ibH 'dent', dérive la valeur phonétique bH.
N343 N34 - <span class=Translit >Hmt / biA</span> Lingot de métal (var.W13,X3)
en tant qu'idéogramme, il se lit soit biA, soit Hmt, dénominations respectives des métaux ferreux et du cuivre
déterminatif dans les noms des objets en métal et dans le mot bD 'creuset', d'où sa valeur phonétique bD, peu fréquente toutefois
N414 N41 - <span class=Translit >id / Hm / biA</span> Citerne (pH), sexe de femme(Hm, id), creuset (biA) (var.N42,V37,W10)
valeur phonétique Hm, biA
G371 G37 - <span class=Translit >bin / nDs</span> Moineau (passer domesticus aegyptiacus)
déterminatif dans les termes signifiants 'petit', et de là, dans un sens de manque, 'défectueux, mauvais', etc.
G61 G6 - <span class=Translit >bik</span> Faucon avec flagellum S45 (var.G5)
L21 L2 - <span class=Translit >bit</span> Abeille (var.S3,S4)
idéogramme pour bit 'abeille', avec valeur phonétique bit.
Originellement une guêpe.
Symbole de Haute-Egypte ?
G321 G32 - <span class=Translit >baH / baHi</span> Héron G31 sur un perchoir
G311 G31 - <span class=Translit >bnw</span> Héron
déterminatif dans bnw 'héron cendré'.
M301 M30 - <span class=Translit >bnr</span> Tubercule
idéogramme ou déterminatif dans bnr 'doux'
B21 B2 - <span class=Translit >bkA</span> Femme enceinte
Déterminatif de iwr 'concevoir', bkA 'être enceinte'.
M341 M34 - <span class=Translit >bdt</span> Epi de blé amidonnier
idéogramme ou déterminatif dans bdt 'épeautre'
U92 U9 - <span class=Translit >bdt / xAi</span> Boisseau d'où s'écoule du grain
déterminatif pour grain, céréales, mesure, mesurer
valeur phonétique HqA.t
H31 H3 - <span class=Translit >pAq / pq</span> Tête de spatule (platalea leucorodia) (var.H2)
valeur phonétique pAq
H22 H2 - <span class=Translit >wSm / pq / mAa / pAq</span> Tête de héron (var.H1)
valeur phonétique mAa, wSm
X61 X6 - <span class=Translit >pAt</span> Galette avec empreinte d'un pouce (var.D12,N9,N10,Y24)
déterminatif dans le nom de la miche de pain pAt, d'où phonétiquement pA
F461 F46 - <span class=Translit >wDb / qAb / pXr</span> Intestins (var.F47,F48,F49,M11)
idéogramme dans qAb 'intestin', d'où l'expression m-qAb 'au milieu de' et le verbe qAb '(re)doubler'
idoégramme dans pXr 'tourner, tourner autour' et dans ses dérivés, d'où phonétiquement pXr
F472 F47 - <span class=Translit >pXr / wDb</span> Intestins (gr.F46)
F483 F48 - <span class=Translit >pXr / wDb</span> Intestins (gr.F46)
F494 F49 - <span class=Translit >pXr / wDb</span> Intestins (gr.F46)
N91 N9 - <span class=Translit >psD / pzD</span> Disque lunaire, la moitié inférieure dans la pénombre (gr.X6)[NE]
idéogramme ou déterminatif dans psDn 'fête de la nouvelle lune', d'où dérive phonétiquement psD
Q71 Q7 - <span class=Translit >xt / nsr / srf / tA / psi</span> Brasier
déterminatif dans les termes liés à la flamme (xt, sDt, nsr) et la chaleur (rkH, tA)
D261 D26 - <span class=Translit >psg / snf</span> Lèvres crachant
Déterminatif dans psg, bSi, qAa 'cracher, vomir', et dans snf "sang".
N91 N9 - <span class=Translit >psD / pzD</span> Disque lunaire, la moitié inférieure dans la pénombre (gr.X6)[NE]
idéogramme ou déterminatif dans psDn 'fête de la nouvelle lune', d'où dérive phonétiquement psD
N102 N10 - <span class=Translit >psD</span> Disque lunaire, la moitié inférieure dans la pénombre (gr.N9)[NE]
N73 N7 - <span class=Translit >psD</span> Disque solaire N5 sur billot de boucher T28
combinaison du disque et du signe hrw, dans l'abr鶩ation de l'expression Xrt-hrw 'ce qui appartient au jour, i.e. le temps diurne'
F374 F37 - <span class=Translit >psD / sm / iAt</span> Colone vertébrale et cà´tes (var.F38,F39,M20)(gr.M21)
idéogramme ou déterminatif dans iAt 'dos, croupe'
déterminatif dans les termes dérivés
F37B5 F37B - <span class=Translit >iAt / sm / psD</span>
Hors liste Gardiner originale ... en cours de documentation
F386 F38 - <span class=Translit >psD</span> Colone vertébrale et cà´tes (gr.F37)[NE]
F397 F39 - <span class=Translit >psD / imAx</span> Section de cage thoracique, avec colonne vertébrale et moelle s'en échappant
idéogramme dans imAx 'colonne vertébrale', d'où imAx 'dignité, condition vénérable' .imAxw est à l'origine le fonctionnaire auquel le roi remet les offrandes funéraires
F418 F41 - <span class=Translit >psD / Sat</span> Section de colonne vertébrale
déterminatif dans psd 'dos, croupe'
N89 N8 - <span class=Translit >psD / Hnmmt</span> Soleil rayonnant
déterminatif ou idéogramme dans les substantifs liés au rayonnement solaire : Axw 'lumière, splendeur', psD 'briller', stwt 'rayons', wbn 'surgir, se lever', qui donna la valeur phonétique wbn
idéogramme ou phonème pour Hnmmt, nom du mystérieux
A91 A9 - <span class=Translit >kAt / Atp / ATp / fA / fAi</span> Homme assis, corbeille W10 sur la tête
Déterminatif ou idéogramme des verbes exprimant l'acte de 'porter, transporter' (Atp, fAi) et dans kAt 'le travail'.
D191 D19 - <span class=Translit >fnd / xnt / fnD</span> Visage de profil (var.D20)(hiér.U31,Aa32)
Idéogramme ou déterminatif dans fnD/fnd/Srt, les deux signifiant 'le nez'.
Déterminatif des mots en relation avec le nez, l'odorat et la joie.
Du mot xnt 'le visage', dont il est le déterminatif, dérive la valeur phonétique xnt.
D202 D20 - <span class=Translit >fnd / fnD / xnt</span> Visage de profil (gr.D19)
D191 D19 - <span class=Translit >fnd / xnt / fnD</span> Visage de profil (var.D20)(hiér.U31,Aa32)
Idéogramme ou déterminatif dans fnD/fnd/Srt, les deux signifiant 'le nez'.
Déterminatif des mots en relation avec le nez, l'odorat et la joie.
Du mot xnt 'le visage', dont il est le déterminatif, dérive la valeur phonétique xnt.
D202 D20 - <span class=Translit >fnd / fnD / xnt</span> Visage de profil (gr.D19)
U31 U3 - <span class=Translit >mAA</span> Faucille U1 et oeil D4
déterminatif pour mAA 'voir'
E221 E22 - <span class=Translit >mAi</span> Lion
idéogramme ou déterminatif dans mAi 'lion'
variant de E2A (lion marchant)
Aa111 Aa11 - <span class=Translit >mAa</span> Section de règle (var.Aa12)
Valeur phonétique mAa. Déterminatif 'estrade' (rare)
Aa122 Aa12 - <span class=Translit >mAa</span> Graphies rares de Aa11 (règle)[AE] et de N1 (ciel)
U43 U4 - <span class=Translit >mAa</span> Faucille U1 et règle Aa11 (var.U5)
mAa 'juste, conforme'
U54 U5 - <span class=Translit >mAa</span> Faucille U1 et règle Aa11 (gr.U4)
H25 H2 - <span class=Translit >wSm / pq / mAa / pAq</span> Tête de héron (var.H1)
valeur phonétique mAa, wSm
G461 G46 - <span class=Translit >mAw</span> Poussin de caille G43 et faucille U1
valeur phonétique mAw mAw
W71 W7 - <span class=Translit >mAt / Ab / mAT</span> Vase de granit rouge (var.W8,Aa2)
déterminatif dans mAT 'granit rouge', et dans Abw 'Eléphantine'
W82 W8 - <span class=Translit >Ab / mAt / mAT</span> Vase de granit rouge (gr.W7,V32)
W71 W7 - <span class=Translit >mAt / Ab / mAT</span> Vase de granit rouge (var.W8,Aa2)
déterminatif dans mAT 'granit rouge', et dans Abw 'Eléphantine'
W82 W8 - <span class=Translit >Ab / mAt / mAT</span> Vase de granit rouge (gr.W7,V32)
E131 E13 - <span class=Translit >miw</span> Chat
déterminatif dans l'onomatopée quasiment universelle miw 'chat'.
G141 G14 - <span class=Translit >mt / mwt / nr / nrt</span> Vautour (var.G15)
G152 G15 - <span class=Translit >mwt</span> Vautour avec flagellum S45 (var.G14)
Phongramme du nom de la déesse Mwt 'Mout'
A143 A14 - <span class=Translit >xfty / sbi / mwt</span> Homme allongé, un filet de sang lui coulant de la tête (var.A14a,F20,Z6,N33)
Déterminatif dans mwt 'mourir' (et les mots apparentés), et dansXfty 'l'ennemi'.
Var. A14a, F20, Z6, NAA (rare)
A14A4 A14A - <span class=Translit >xfty / mwt</span> (gr.A14) le filet de sang étant réinterprété comme une hache
Z65 Z6 - <span class=Translit >mwt</span> Homme allongé (curs.A14)(var.F20)
E271 E27 - <span class=Translit >mmi</span> Girafe (var.E20,Z5)
idéogramme pour mmy 'girafe'.
Déterminatif et, à partir du néo-égyptien, abréviation possible du verbe srsr, 'annoncer, prédire'.
C81 C8 - <span class=Translit >mnw</span> Dieu ithyphallique coiffé de la double-plume, le bras levé, surmonté de S45 (var.C12)
Idéogramme ou déterminatif du nom du dieu Mnw 'Min'
R222 R22 - <span class=Translit >mnw / xm</span> Non identifié (var.R23)(hiér.O34)
idéogramme du nom du dieu Min (Mnw)
valeur phonétique du nom de la ville de #m (en grec Létopolis, aujourd'hui Kà´m Aouchîm, dans le Delta, au nord-ouest du Caire)
d'où l'emploi comme phonogramme xm
R233 R23 - <span class=Translit >mnw</span> Non identifié (gr.R22)
T14 T1 - <span class=Translit >mn / mnw</span> Massue à tête discoà¯de
idéogramme dans mnw, nom de ce type d'arme, d'où dérive la valeur phonétique mnw
U221 U22 - <span class=Translit >mnx</span> Ciseau à mortaiser
déterminatif dans mnx 'inciser, donner forme'
idéogramme dans mnx 'être excellent'
D271 D27 - <span class=Translit >mnD / snq / mnai</span> Sein
Idéogramme ou déterminatif dans mnD 'le sein' et les actions qui lui sont correlées (ex.: snq "sucer").
D27A2 D27A - <span class=Translit >mnai / snq / mnD</span> Sein (gr.D27)
U71 U7 - <span class=Translit >mri / wbA</span> Houe (gr.U6)
M381 M38 - <span class=Translit >mHa / dmA</span> Botte de lin (gr.M36)[AE]
déterminatif dans mH 'lin'
M151 M15 - <span class=Translit >Dyt / wAx / mHw / Ax</span> Touffe de papyrus avec fleurs en bouton (var.M8,M16)
déterminatif dans les noms de marais, marécages
idéogramme dans le nom de la Basse-Egypte, &A-mHw
M162 M16 - <span class=Translit >HA / mHw</span> Touffe de papyrus
valeur phonétique HA
déterminatif puis idéogramme pour &A-mHw 'La Terre du Nord' (i.e. le Delta)
I31 I3 - <span class=Translit >mzH / it / msH / mzH / xnti / Ad</span> Crocodile
idéogramme ou déterminatif dans les noms désignant l'animal (msH, xnty).
I31 I3 - <span class=Translit >mzH / it / msH / mzH / xnti / Ad</span> Crocodile
idéogramme ou déterminatif dans les noms désignant l'animal (msH, xnty).
B31 B3 - <span class=Translit >ms / msi</span> Femme accouchant (var.B4,Z5)
Idéogramme ou déterminatif dans msi 'accoucher', et les mots apparentés.
B42 B4 - <span class=Translit >msi / ms</span> Femme accouchant B3 et trois peaux de renard F31 (gr.B3,A3)
F313 F31 - <span class=Translit >msi / ms</span> Trois peaux de renard liées ensemble
du nom de l'instrument mst, valeur phonétique msms
A17A1 A17A - <span class=Translit >msw / Hmsi</span> Enfant assis (gr.A17)
V321 V32 - <span class=Translit >msn / gAw</span> Botte de tiges végétales servant de flotteur à la ligne du harpon (var.W8,Aa2)
déterminatif dans msnw 'harponneur'
idéogramme ou déterminatif dans gAw 'faisceaux, gerbes de végétaux'
I31 I3 - <span class=Translit >mzH / it / msH / mzH / xnti / Ad</span> Crocodile
idéogramme ou déterminatif dans les noms désignant l'animal (msH, xnty).
A121 A12 - <span class=Translit >mnfyt / mSa</span> Soldat tenant un arc et des flèches
Idéogramme ou déterminatif dans mS, 'l'armée' et les mots apparentés.
N311 N31 - <span class=Translit >wAt / wa / mTn</span> Chemin bordé de végétation
idéogramme ou déterminatif dans wAt 'route', et dans les termes dérivés
Hrt 'route', a donné la valeur phonétique Hr
S431 S43 - <span class=Translit >mdw / md</span> Baton de marche
idéogramme ou déterminatif dans mdw 'baton de marche', d'où phonétiquement mdmd
V201 V20 - <span class=Translit >mDw / mD</span> Carcan V19 sans barre horizontale (var.V21)
valeur phonétique mD
S101 S10 - <span class=Translit >mDH</span> Diadème (var.V12 [AE])
idéogramme ou déterminatif dans wAHw 'diadème', mDH 'noeud', d'où dérive la valeur phonétique mDH
T72 T7 - <span class=Translit >mDH</span> Hache
déterminatif dans mibt, minb 'hache'
idéogramme dans mDH.w 'charpentier'
V191 V19 - <span class=Translit >XAr / mDt / tmA / TmA</span> Carcan pour le bétail (var.F27,F28)
idéogramme ou déterminatif dans mDt 'étable', tmA 'natte'
à ne pas confondre avec Aa19
Aa231 Aa23 - <span class=Translit >mDd</span> Cordes tendues entre deux pieux (presse à raisin ?)(var.Aa24) Idem pour Aa23A Aa23A et Aa23T Aa23T
dans ^smw dieu 'Chesmou' (var. Aa23i)[NE]
Aa242 Aa24 - <span class=Translit >mDd</span> Presse à raisin (gr.Aa23)[AE,ME]
G341 G34 - <span class=Translit >niw</span> Autruche (struthio camelus)
déterminatif
A261 A26 - <span class=Translit >aS / nis / i</span> Homme debout, bras droit tedu, s'adressant à quelqu'un
Déterminatif de verbes signifiant 'appeler', 'invoquer' : nis, Xiw, aS.
Abréviation pour aS dans le titre sDm-aS 'serviteur' (lit.: 'celui qui écoute l'appel').
R241 R24 - <span class=Translit >nrt / nt / nit</span> Deux arcs liés ensemble, emblème de la déesse Neà¯th de Saà¯s (var.R25)
idéogramme ou déterminatif du nom de la déesse Neà¯th, Nt
R252 R25 - <span class=Translit >nrt / nit / nt</span> Deux arcs liés ensemble, emblème de la déesse Neà¯th de Saà¯s (gr.R24) [AE]
Y31 Y3 - <span class=Translit >sS / naa / mnhd / snaa / zS</span> Palette de scribe (var.Y4)
idéogramme ou déterminatif dans sS 'écrire, scribe', et termes dérivés, ainsi que dans mnhd, nom du matériel du scribe
Y42 Y4 - <span class=Translit >naa / mnhd / sS / zS / snaa</span> Palette de scribe (gr.Y3)
K131 K13 - <span class=Translit >nar</span>
Hors liste Gardiner originale ... en cours de documentation
U191 U19 - <span class=Translit >nwH / nw</span> Herminette (var.U20)
idéogramme ou déterminatif dans nwt 'petite hache'
phonogramme nw
S131 S13 - <span class=Translit >nbi</span> Collier de perles S12 et jambe D58
combinaison du signe de l'or nbw(S12) et de b dans nbi 'dorer', 'dorure'
S121 S12 - <span class=Translit >nbw</span> Collier de perles
idéogramme dans nbw 'or'
déterminatif dans les noms des métaux précieux
N33A2 N33A - <span class=Translit >nbw / Sai / msdmt</span>
Hors liste Gardiner originale ... en cours de documentation
M11 M1 - <span class=Translit >iAm / nht / imA / nbs / im</span> Arbre (var.V29)
déterminatif dans les nombreux noms d'arbres et d'arbustes, parim lesquels l'arbre, iAm, imA, d'où la valeur phonétique iAm, im
P51 P5 - <span class=Translit >TAw / nfw</span> Voile gonflée par le vent
idéogramme ou déterminatif dans TAw 'souffle', 'vent', et dans nfw, nfy 'marin'
déterminatif dans les noms des vents et dans les verbes désignant la navigation
F351 F35 - <span class=Translit >nfr</span> Coeur et trachée artère (var.M9 [NE])
dans l'adjectif nfr 'bon' et dans les termes dérivés
A171 A17 - <span class=Translit >Xrd / Sri / nmH / nni</span> Enfant assis, un doigt à la bouche, (gr.A3)(var.A17a)
Déterminatif des termes se rapportant à l'enfance.
Souvent employé comme abréviation pour Xrd, 'l'enfant'.
De nn, synonyme de Xrd, dérive la valeur phonétique nn.
T291 T29 - <span class=Translit >nmt</span> Couteau T30 et billot T28
A171 A17 - <span class=Translit >Xrd / Sri / nmH / nni</span> Enfant assis, un doigt à la bouche, (gr.A3)(var.A17a)
Déterminatif des termes se rapportant à l'enfance.
Souvent employé comme abréviation pour Xrd, 'l'enfant'.
De nn, synonyme de Xrd, dérive la valeur phonétique nn.
G141 G14 - <span class=Translit >mt / mwt / nr / nrt</span> Vautour (var.G15)
R242 R24 - <span class=Translit >nrt / nt / nit</span> Deux arcs liés ensemble, emblème de la déesse Neà¯th de Saà¯s (var.R25)
idéogramme ou déterminatif du nom de la déesse Neà¯th, Nt
R253 R25 - <span class=Translit >nrt / nit / nt</span> Deux arcs liés ensemble, emblème de la déesse Neà¯th de Saà¯s (gr.R24) [AE]
M11 M1 - <span class=Translit >iAm / nht / imA / nbs / im</span> Arbre (var.V29)
déterminatif dans les nombreux noms d'arbres et d'arbustes, parim lesquels l'arbre, iAm, imA, d'où la valeur phonétique iAm, im
M221 M22 - <span class=Translit >nxb / n / nxbt</span> Jonc
nom de la plante nxbt, d'où dérive la valeur phonétique nxbnxb
O471 O47 - <span class=Translit >nxn</span> Plan du téménos primitif de Nékhen (var.O48)
dans Nxn, Nékhen, Hiérakonpolis, n. loc., auj. Kà´m el-Ahmar, face à El-Kab
O482 O48 - <span class=Translit >nxn</span> Plan du téménos primitif de Nékhen (gr.O47)
D401 D40 - <span class=Translit >xAi / nxt</span> Bras armé d'un baton (var.A24,D36)(gr.D37,D38)
Idéogramme ou déterminatif dans XAi 'mesurer'.
Remplace souvent en tant que déterminatif l'homme qui frappe dans les verbes et les substantifs dénotant la force, le pouvoir.
A242 A24 - <span class=Translit >Hwi / nxt / sbA</span> Homme frappant avec un baton (var.D40)
Déterminatif des termes dénotant l'activité physique et la force musculaire.
Idéogramme ou déterminatif dans xwi 'frapper'.
W111 W11 - <span class=Translit >g / nst / nzt</span> Support de jarre annulaire en poterie ajourée (var.W12)(gr.W13 [NE])
idéogramme ou déterminatif dans nst 'trône', et dans dSrt 'vase en terre cuite rouge' (cf.W13)
valeur phonétique g
A411 A41 - <span class=Translit >Hm / nsw</span> Roi assis (var.A42)
Déterminatif du roi.
Idéogramme pour écrire le pronom de la première personne du singulier, dans les discours du roi.
A422 A42 - <span class=Translit >nsw / Hm</span> Roi assis avec le flagellum S45 (gr.A41)
A42A3 A42A - <span class=Translit >nsw / Hm</span>
Hors liste Gardiner originale ... en cours de documentation
A42B4 A42B - <span class=Translit >Hm / nsw</span>
Hors liste Gardiner originale ... en cours de documentation
A435 A43 - <span class=Translit >wsir / nsw</span> Roi assis, portant la courone S1 (var.A44)
A447 A44 - <span class=Translit >nsw</span> Roi assis, portant la courone S1 et le flagellum S45 (gr.A43)
G78 G7 - <span class=Translit >nsw / nTr</span> Faucon sur un pavois R12 [AE]
première personne du singulier (dieu ou roi)
distinct de R13)
Q71 Q7 - <span class=Translit >xt / nsr / srf / tA / psi</span> Brasier
déterminatif dans les termes liés à la flamme (xt, sDt, nsr) et la chaleur (rkH, tA)
W111 W11 - <span class=Translit >g / nst / nzt</span> Support de jarre annulaire en poterie ajourée (var.W12)(gr.W13 [NE])
idéogramme ou déterminatif dans nst 'trône', et dans dSrt 'vase en terre cuite rouge' (cf.W13)
valeur phonétique g
W122 W12 - <span class=Translit >nst</span> Support de jarre annulaire en poterie ajourée (gr.W11)[AE]
R81 R8 - <span class=Translit >nTr</span> Baton enveloppé d'un tissu, symbole de divinité
idéogramme dans nTr 'dieu', et phonogramme
emploi en pseudo-préposition honorifique dans snTr 'encens, encenser'
A402 A40 - <span class=Translit >nTr</span> Homme barbu assis
Déterminatif des noms de divinités.
Utilisé comme idéogramme pour écrire le pronom de la première personne du singulier, quand le sujet est un dieu ou un roi.
G73 G7 - <span class=Translit >nsw / nTr</span> Faucon sur un pavois R12 [AE]
première personne du singulier (dieu ou roi)
distinct de R13)
M291 M29 - <span class=Translit >nDm</span> Gousse de caroube (?)
employé comme idéogramme dans le nom de l'arbre nDmnDm et dans nDm 'doux'
G371 G37 - <span class=Translit >bin / nDs</span> Moineau (passer domesticus aegyptiacus)
déterminatif dans les termes signifiants 'petit', et de là, dans un sens de manque, 'défectueux, mauvais', etc.
T121 T12 - <span class=Translit >Ar / rwD / Ai / rwd</span> Corde d'arc
idéogramme ou déterminatif dans rwD 'corde d'arc' et termes dérivés
O402 O40 - <span class=Translit >rwd</span> Escalier
idéogramme ou déterminatif dans les termes désignant un escalier, une plate-forme à degrés ou un terrain aménagé en terrasses
T121 T12 - <span class=Translit >Ar / rwD / Ai / rwd</span> Corde d'arc
idéogramme ou déterminatif dans rwD 'corde d'arc' et termes dérivés
D91 D9 - <span class=Translit >rmi</span> Œil pleurant
Déterminatif dans rmi 'pleurer'.
K51 K5 - <span class=Translit >bs / rmw / bz</span> Poisson petrocephalus bane
valeur phonétique bs, rm, bw, aD, ad
D411 D41 - <span class=Translit >ni / gbA / rmn</span> Bras fléchi, main la paume vers le bas (var.D36)
Idéogramme ou déterminatif dans rmnw 'le bras'.
Déterminatif des actions qui comportent des mouvements du bras.
De ni 'repousser' dérive la valeur phonétique ni.
H41 H4 - <span class=Translit >rmT / rm / nr</span> Tête de vautour
à partir de la XVIII dynastie, employé comme cryptographie pour rmT 'gens' (var. de A1*B1:Z2)
M41 M4 - <span class=Translit >tr / rnp / rnpt</span> Branche de palmier à encoches, pour mesurer l'écoulement du temps (var.M7)
valeur phonétique : rnp, tr
M72 M7 - <span class=Translit >rnpi / rnp</span> Branche de palmier à encoches M4 et siège Q3 (var.M4)
jeu graphique pour rnpi 'être jeune', associant la branche et le p
B61 B6 - <span class=Translit >rnn</span> Femme assise dans un fauteuil, un enfant sur les genoux
E121 E12 - <span class=Translit >rri</span> Porc
déterminatif dans les termes désignant les porcs : rri, SAirri, SAi.
A191 A19 - <span class=Translit >tni / rhn / smsw / iAw / wr</span> Homme courbé sur une canne (var.A21)
Idéogramme ou déterminatif dans iAw, 'le vieillard' et smsw, 'l'aîné' (= plus vieux)
Déterminatif des mots se rapportant à la vieillesse.
Du verbe peu usité iAk, 'être agé', dérive la valeur phonétique ik.
M241 M24 - <span class=Translit >rsi / rs / rsw</span> Jonc M23 et bouche D21 (var.M23,M25)
la plante-swt poussant à partir de la bouche r : graphie pour rswt 'sud'
M252 M25 - <span class=Translit >rs / rsw / rsi</span> Jonc M26 et bouche D21 (var.M24)
graphie erronée de rswt 'sud' (cf. M26)
M241 M24 - <span class=Translit >rsi / rs / rsw</span> Jonc M23 et bouche D21 (var.M23,M25)
la plante-swt poussant à partir de la bouche r : graphie pour rswt 'sud'
M252 M25 - <span class=Translit >rs / rsw / rsi</span> Jonc M26 et bouche D21 (var.M24)
graphie erronée de rswt 'sud' (cf. M26)
U311 U31 - <span class=Translit >xnr / rtHti / rtH / xni</span> Outil pour la cuisson du pain (hiér.D19,D20)
idéogramme ou déterminatif dans rtHty 'boulanger' et termes dérivés
idéogramme ou déterminatif dans xnr 'être enfermé, prisonnier' et termes dérivés
D371 D37 - <span class=Translit >m / D / di / mi / rdi / d / imi</span> Bras tendu D36, offrant un pain conique X8 (var.X8,D36,D40,D46)(gr.D38)
Idéograme de di 'donner', et anciennement de imi, impératif du verbe 'donner'.
X82 X8 - <span class=Translit >d / rdi / di</span> Pain conique (var.D37,M44,D36,D38,D40,D46)
idéogramme dans rdi/di 'donner'
A81 A8 - <span class=Translit >hnw</span> Homme genou à terre, acclamant
Déterminatif du mot hnw, 'jubiler'.
N51 N5 - <span class=Translit >ra / hrw / zw / sw</span> Disque solaire (var.N6,Y24,G9)
idéogramme dans ra 'soleil' (et nom du dieu solaire Rê), 'jour', et dans hrw 'jour'
déterminatif dans les termes liés à l'astre et aux phénomènes temporels qui lui sont associés
A281 A28 - <span class=Translit >HAi / qAi / qA / Hai</span> Homme debout, bras levés
Déterminatif des mots en relation avec l'idée de hauteur ou d'élévation (qAi 'être grand', swAS 'exalter') ainsi que de ceux se rapportant à l'expression de la joie et du triomphe (Hi 'se réjouir').
S281 S28 - <span class=Translit >HAy / kfy / Hbs</span> Coupon de tissu frangé et vêtement plié S29 (var.V6,V48)
O221 O22 - <span class=Translit >sH / zH / HAb</span> Tente [AE]
idéogramme ou déterminatif dans sH, nom de la chapelle qui abritait la statue divine (idem 021)
G511 G51 - <span class=Translit >HAm</span> Oiseau pêchant un poisson
déterminatif dans HAm 'prendre un poisson'
F41 F4 - <span class=Translit >HAt</span> Partie antérieure de lion
idéogramme dans HAt 'partie antérieure', et dans les substantifs dérivés.
Dans le titre HAt(y)-a 'gouverneur'
A281 A28 - <span class=Translit >HAi / qAi / qA / Hai</span> Homme debout, bras levés
Déterminatif des mots en relation avec l'idée de hauteur ou d'élévation (qAi 'être grand', swAS 'exalter') ainsi que de ceux se rapportant à l'expression de la joie et du triomphe (Hi 'se réjouir').
F511 F51 - <span class=Translit >ws / nHbt / Haw / iw / iwf</span> Morceau de chair
déterminatif dans les noms de parties du corps
de iwf 'viande' souvent employé comme graphie cryptographique pour f
A241 A24 - <span class=Translit >Hwi / nxt / sbA</span> Homme frappant avec un baton (var.D40)
Déterminatif des termes dénotant l'activité physique et la force musculaire.
Idéogramme ou déterminatif dans xwi 'frapper'.
A252 A25 - <span class=Translit >Hwi</span> Homme frappant, la main gauche dans le dos (var.A19,A24)
Déterminatif des termes dénotant l'activité physique et la force musculaire.
Idéogramme ou déterminatif dans xwi 'frapper'.
O61 O6 - <span class=Translit >Hwt / Htt</span> Plan d'enceinte à porte fortifiée (var.O7 [NE])
idéogramme dans Hwt 'palais', 'temple', 'tombe'
O72 O7 - <span class=Translit >Hwt</span> Plan d'enceinte à porte fortifiée O6 et pain X1 (gr.O6)[NE]
S281 S28 - <span class=Translit >HAy / kfy / Hbs</span> Coupon de tissu frangé et vêtement plié S29 (var.V6,V48)
W231 W23 - <span class=Translit >Hbt / qrHt</span> Pot à anses (gr.W22)
D321 D32 - <span class=Translit >Hpt</span> Deux bras baissés, étreignant
Déterminatif pour embrasser : inq 'entourer', Hpt 'embrasser', etc.
Idéogramme ou déterminatif dans sXn 'embrasser, encercler'.
I81 I8 - <span class=Translit >Hfn</span> Têtard
de Hfn[r], nom de l'animal
c'est le signe pour le nombre 100,000
A31 A3 - <span class=Translit >Hms / Hmsi</span> Homme assis, genou à terre (var.A7,A17,A17a,B4)
Déterminatif dans Hmsi 'être assis'
U241 U24 - <span class=Translit >Hmt</span> Foret (var.U25)
idéogramme dans Hmt, nom dont on désigne cet outil, ainsi que dans le terme signifiant 'art, artisanat' et dans d'autres termes dérivés
U252 U25 - <span class=Translit >Hmt</span> Foret (gr.U24)[AE]
variante de U24 à l'Ancien Empire
idéogramme dans aHmt, nom dont on désigne cet outil, ainsi que dans le terme signifiant 'art, artisanat' et dans d'autres termes dérivés
N343 N34 - <span class=Translit >Hmt / biA</span> Lingot de métal (var.W13,X3)
en tant qu'idéogramme, il se lit soit biA, soit Hmt, dénominations respectives des métaux ferreux et du cuivre
déterminatif dans les noms des objets en métal et dans le mot bD 'creuset', d'où sa valeur phonétique bD, peu fréquente toutefois
G101 G10 - <span class=Translit >skr / Hnw</span> Faucon dans la barque de Sokar
Déterminatif du nom du dieu %kr 'Sokar' et de sa barque Hnw 'hénou'
U81 U8 - <span class=Translit >Hn / Hnn</span> Houe U7, sans la corde liant le manche à la pale (gr.U6,U7)
déterminatif de la houe
valeur phonétique Hn
D391 D39 - <span class=Translit >Hnk</span> Bras tendu D36, offrant le pot W24 (gr.D36,D37,D38,D43)
G51 G5 - <span class=Translit >Hrw</span> Faucon (gr.G6)
Idéogramme du nom du dieu @rw Horus
Aa21 Aa2 - <span class=Translit >Xpw / gA / Hsb</span> Pustule, ou substitut de divers signes ...
substitut de divers signes : argile (N32), botte de produit (V32), bander, embaumer, linceul (V38), granit (rouge), Eléphantine (W7), bois de conifère d'origine étrangère (W41)
Aa32 Aa3 - <span class=Translit >Hsb</span> Pustule suppurant (var.Aa2)
N241 N24 - <span class=Translit >Hsp / spAt</span> Terrain irrigué (var.Aa8)
idéogramme ou déterminatif dans spAt 'district, nome'
déterminatif dans les noms de provinces et de régions, et dans le substantif Hsp 'jardin, potager, verger'
S381 S38 - <span class=Translit >HqA / HqAt</span> Houlette, sceptre (var.T14)
idéogramme ou déterminatif dans HqA 'sceptre', d'où dérive la valeur phonétique HqA
I71 I7 - <span class=Translit >Hqt / qrr</span> Grenouille
déterminatif dans le nom de la déesse-grenouille @qt et dans les substantifs qui désignent l'animal : abHn, qrr.
R41 R4 - <span class=Translit >Htp</span> Pain X2 posé sur une natte
idéogramme dans Htp 'autel', d'où dérive la valeur phonétique Htp
G381 G38 - <span class=Translit >Trp / gb / Htm / Apd</span> Oie rieuse (anser albifrons)(var.G39,H1,H8,G41)(gr.G42)
déterminatif dans le nom de l'oie gb , d'où phonétiquement gb
déterminatif dans les noms de variétés d'oies et d'oiseaux en général
Q12 Q1 - <span class=Translit >ws / st / Htm / wz</span> Trà´ne (var.Q2)
idéogramme dans st 'trà´ne', 'siège', 'place', d'où phonétiquement st
dans As.t 'Isis', dans Wsir 'Osiris'
O61 O6 - <span class=Translit >Hwt / Htt</span> Plan d'enceinte à porte fortifiée (var.O7 [NE])
idéogramme dans Hwt 'palais', 'temple', 'tombe'
S11 S1 - <span class=Translit >Smas / HDt</span> Couronne de Haute-Egypte ou "couronne blanche" (var.S2)
idéogramme ou déterminatif dans HDt 'couronne blanche'
S22 S2 - <span class=Translit >HDt</span> Couronne S1 posée dans la corbeille V30 (gr.S1)
T61 T6 - <span class=Translit >HDD</span> Massue T3 et deux cobras I10
valeur phonétique HDD
D401 D40 - <span class=Translit >xAi / nxt</span> Bras armé d'un baton (var.A24,D36)(gr.D37,D38)
Idéogramme ou déterminatif dans XAi 'mesurer'.
Remplace souvent en tant que déterminatif l'homme qui frappe dans les verbes et les substantifs dénotant la force, le pouvoir.
U92 U9 - <span class=Translit >bdt / xAi</span> Boisseau d'où s'écoule du grain
déterminatif pour grain, céréales, mesure, mesurer
valeur phonétique HqA.t
R11 R1 - <span class=Translit >xAt / xAwt</span> Guéridon portant des pains et une cruche (var.R2)
idéogramme ou déterminatif dans xAwt 'table d'offrandes'
D431 D43 - <span class=Translit >xwi / xw</span> Bras et main tenant le flagellum S45 (var.D36,D39)
Idéogramme dans Xwi 'protéger'.
Aa91 Aa9 - <span class=Translit >xwd</span> Non identifié
Déterminatif dansxwd 'riche, richesse'
A321 A32 - <span class=Translit >xbi</span> Homme dansant
Idéogramme ou déterminatif dans Xbi 'danser'.
Z91 Z9 - <span class=Translit >swA / Sbn / xbs / sD / wp</span> Deux batons entrecroisés (var.Z10,Aa2)
Z102 Z10 - <span class=Translit >swA / sD / wp / xbs / Sbn</span> Deux batons entrecroisés (gr.Z9)[AE]
L11 L1 - <span class=Translit >xpr</span> Scarabée
idéogramme dans xprr 'scarabée', d'où dérive la valeur phonétique xpr.
F231 F23 - <span class=Translit >xpS / msxtiw</span> Membre antérieur de bovin (var.F24)
idéogramme ou déterminatif dans xpS 'patte antérieure', 'bras'.
F242 F24 - <span class=Translit >msxtiw / xpS</span> Membre antérieur de bovin (gr.F23)
T163 T16 - <span class=Translit >xpS</span> Cimeterre à l'horizontale [NE]
déterminatif dans xpS xpS, "cimeterre"
U311 U31 - <span class=Translit >xnr / rtHti / rtH / xni</span> Outil pour la cuisson du pain (hiér.D19,D20)
idéogramme ou déterminatif dans rtHty 'boulanger' et termes dérivés
idéogramme ou déterminatif dans xnr 'être enfermé, prisonnier' et termes dérivés
U311 U31 - <span class=Translit >xnr / rtHti / rtH / xni</span> Outil pour la cuisson du pain (hiér.D19,D20)
idéogramme ou déterminatif dans rtHty 'boulanger' et termes dérivés
idéogramme ou déterminatif dans xnr 'être enfermé, prisonnier' et termes dérivés
W171 W17 - <span class=Translit >xnt</span> Trois aiguières W15 sur une sellette (var.W18)
idéogramme dans xntw 'support de vase', d'où la valeur phonétique xnt
W182 W18 - <span class=Translit >xnty / xnt</span> Quatre aiguières W15 sur une sellette (gr.W17)[AE,ME]
D193 D19 - <span class=Translit >fnd / xnt / fnD</span> Visage de profil (var.D20)(hiér.U31,Aa32)
Idéogramme ou déterminatif dans fnD/fnd/Srt, les deux signifiant 'le nez'.
Déterminatif des mots en relation avec le nez, l'odorat et la joie.
Du mot xnt 'le visage', dont il est le déterminatif, dérive la valeur phonétique xnt.
D204 D20 - <span class=Translit >fnd / fnD / xnt</span> Visage de profil (gr.D19)
P25 P2 - <span class=Translit >xnt / xnti</span> Bateau, voile gonflée par le vent (var.P1)
P81 P8 - <span class=Translit >wsr / xrw</span> Rame (cf.Aa5)
déterminatif dans wsr 'mat' (? ou "rame" ?)
phonogramme xrw
S421 S42 - <span class=Translit >xrp / abA / sxm</span> Sceptre aba (aAb), sékhem (sxm)(var.Y8), khérep (xrp)
idéogramme ou déterminatif du nom du sceptre abA et du sceptre sxm
valeur phonétique abA, sxm
idéogramme ou déterminatif dans xrp 'guider, être à la tête de'
D442 D44 - <span class=Translit >xrp</span> Bras et main tenant le sceptre S42 (var.D36)
U341 U34 - <span class=Translit >xsf</span> Fuseau (var.U35)
idéogramme ou déterminatif dans xsf 'fuseau, filer'
phonogramme dans le verbe xsf 'repousser', repousser
U352 U35 - <span class=Translit >xsf</span> Fuseau U34 et vipère à cornes I9 (var.U34)
S201 S20 - <span class=Translit >xtm / Dbat / sDAwty</span> Sceau cylindrique fixé à une chaînette (var.E31)[NE]
idéogramme ou déterminatif dans xtm, sDAt, Dbat synonymes de "sceau" et les mots apparentés
S192 S19 - <span class=Translit >xtm / xtmty / sDAwty / sDAw</span> Sceau cylindrique fixé à une chaîne (var.S20)
variante de S20, plus communément employée dans le titre sDAwty 'chancelier', 'trésorier'
V191 V19 - <span class=Translit >XAr / mDt / tmA / TmA</span> Carcan pour le bétail (var.F27,F28)
idéogramme ou déterminatif dans mDt 'étable', tmA 'natte'
à ne pas confondre avec Aa19
A551 A55 - <span class=Translit >sDr / XAt</span> Momie sur un lit (var.Q19)
Déterminatif du verbe sDr 'gésir', 'dormir', ainsi que de tous les substantifs se rapportant à la notion de mort.
A55A2 A55A - <span class=Translit >XAt / sDr</span>
Hors liste Gardiner originale ... en cours de documentation
U371 U37 - <span class=Translit >Xaq</span> Rasoir
déterminatif dans Xaq 'se raser'
Aa21 Aa2 - <span class=Translit >Xpw / gA / Hsb</span> Pustule, ou substitut de divers signes ...
substitut de divers signes : argile (N32), botte de produit (V32), bander, embaumer, linceul (V38), granit (rouge), Eléphantine (W7), bois de conifère d'origine étrangère (W41)
D331 D33 - <span class=Translit >Xn / Xni</span> Deux bras ramant
Idéogramme ou déterminatif dans Xni 'ramer', d'où le phono Xn.
W91 W9 - <span class=Translit >Xnm</span> Vase à anse
déterminatif du nom du vase nXnm, contenant l'une des huiles rituelles
A171 A17 - <span class=Translit >Xrd / Sri / nmH / nni</span> Enfant assis, un doigt à la bouche, (gr.A3)(var.A17a)
Déterminatif des termes se rapportant à l'enfance.
Souvent employé comme abréviation pour Xrd, 'l'enfant'.
De nn, synonyme de Xrd, dérive la valeur phonétique nn.
Aa301 Aa30 - <span class=Translit >Xkr</span> Motif ornant en frise le haut des murs ou des parois (var.Aa31)
Haut d' un faisceau de joncs
E171 E17 - <span class=Translit >sAb / zAb</span> Chacal debout
Idéogramme ou déterminatif dans sAb , 'le chacal' et les mots apparentés
T111 T11 - <span class=Translit >sXr / zwn / zin / swn / sSr / sin</span> Flèche
déterminatif dans les noms de flèche (aHA, Sse) et dans les termes dérivés
T111 T11 - <span class=Translit >sXr / zwn / zin / swn / sSr / sin</span> Flèche
déterminatif dans les noms de flèche (aHA, Sse) et dans les termes dérivés
F361 F36 - <span class=Translit >smA / zmA</span> Poumons et trachée-artère
de smA 'poumon', valeur phonétique smA
U321 U32 - <span class=Translit >smn / zmn / dns</span> Pilon et mortier
déterminatif dans sHm 'broyer', smn 'presser'
utilisé comme phonogramme dans Hsmn 'natron'
déterminatif dans HmAt 'sel', et dans les termes exprimant la lourdeur : dns, wdn
M91 M9 - <span class=Translit >zSn / sSn</span> Fleur de lotus épanouie (var.M10)[NE]
idéogramme ou déterminatif dans le terme sSn 'fleur de lotus'.
Symbole de Haute-Egypte ?
A471 A47 - <span class=Translit >iry / sAw</span> Berger assis, tenant un baton (gr.A33,A48)
Idéogramme de mniw 'le berger', sAw 'le gardien'.
A partir de la première période intermédiaire, idéogramme ou déterminatif de iry 'relatif à, qui appartient à'.
A482 A48 - <span class=Translit >sAw / iry</span> Homme assis, tenant un couteau (gr.A33,A47)
E171 E17 - <span class=Translit >sAb / zAb</span> Chacal debout
Idéogramme ou déterminatif dans sAb , 'le chacal' et les mots apparentés
F282 F28 - <span class=Translit >Ab / sAb</span> Peau de bovin (gr.F27)
D611 D61 - <span class=Translit >sAH</span> Signe représentant à l'origine des orteils (var.D62,D63)
Idéogramme ou déterminatif danssAH 'l'orteil', d'où la valeur phonétique sAH.
I51 I5 - <span class=Translit >sbk / sAq</span> Crocodile, queue ramassée
déterminatif dans le verbe sAq 'rassembler, récolter'
I5A2 I5A - <span class=Translit >sAq</span> Effigie de crocodile (gr.I4)
S321 S32 - <span class=Translit >siA / siAt</span> Coupon de tissu frangé
idéogramme ou déterminatif dans siAt 'drap, tissu', d'où dérive la valeur phonétique siA dans siA '(re)connaitre, percevoir'
N321 N32 - <span class=Translit >sin / sinw</span> Masse d'argile ou d'excréments (var.Aa2)[AE]
souvent confondu avec le signe pour 'excrément', il se substitue à lui en tant que déterminatif
T112 T11 - <span class=Translit >sXr / zwn / zin / swn / sSr / sin</span> Flèche
déterminatif dans les noms de flèche (aHA, Sse) et dans les termes dérivés
E311 E31 - <span class=Translit >saH</span> Chèvre, le sceau S20 au cou (var.S20)
idéogramme ou déterminatif dans saH 'rang, charge'
A522 A52 - <span class=Translit >saH / Sps</span> Homme barbu, avec le flagellum S45 (gr.A51)
Z91 Z9 - <span class=Translit >swA / Sbn / xbs / sD / wp</span> Deux batons entrecroisés (var.Z10,Aa2)
Z102 Z10 - <span class=Translit >swA / sD / wp / xbs / Sbn</span> Deux batons entrecroisés (gr.Z9)[AE]
T111 T11 - <span class=Translit >sXr / zwn / zin / swn / sSr / sin</span> Flèche
déterminatif dans les noms de flèche (aHA, Sse) et dans les termes dérivés
N141 N14 - <span class=Translit >sbA / dwA</span> Etoile
idéogramme ou déterminatif dans les termes sbA 'étoile', d'où dérive la valeur phonétique sbAsbA
détermine les noms des constellations et les substantifs liés à la mesure du temps
possède en outre la valeur phonétique dwAdwA
A242 A24 - <span class=Translit >Hwi / nxt / sbA</span> Homme frappant avec un baton (var.D40)
Déterminatif des termes dénotant l'activité physique et la force musculaire.
Idéogramme ou déterminatif dans xwi 'frapper'.
A131 A13 - <span class=Translit >sbi / xfty</span> Homme agenouillé, bras liés dans le dos
Déterminatif des mots qui désignent les adversaires :
hfty, 'l'ennemi' ; sbi, 'le rebelle' ; etc.
A l'époque tardive, employé aussi comme abréviation des mêmes mots.
A142 A14 - <span class=Translit >xfty / sbi / mwt</span> Homme allongé, un filet de sang lui coulant de la tête (var.A14a,F20,Z6,N33)
Déterminatif dans mwt 'mourir' (et les mots apparentés), et dansXfty 'l'ennemi'.
Var. A14a, F20, Z6, NAA (rare)
Aa263 Aa26 - <span class=Translit >sbi</span> Pieu de supplice (?)(var.T14)
D561 D56 - <span class=Translit >rd / gHs / gH / sbq</span> Jambe fléchie
Idéogramme ou déterminatif dans rd 'la jambe'.
Déterminatif des noms des parties de la jambe.
De pd 'le genou', dérive la valeur phonétique pds.
De wart 'la jambe' dérive war.
De sbq 'la jambe' dérive sbq
I41 I4 - <span class=Translit >sbk</span> Crocodile sur une chapelle (var.I5a)
Idéogramme ou déterminatif du nom du dieu %bk 'Sobek'
I52 I5 - <span class=Translit >sbk / sAq</span> Crocodile, queue ramassée
déterminatif dans le verbe sAq 'rassembler, récolter'
L51 L5 - <span class=Translit >spA</span> Scolopendre
déterminatif dans le terme spA 'mille-pattes'.
Déterminatif phonétique dans spA 'chaise à porteurs'.
F421 F42 - <span class=Translit >spr</span> Cà´te (var.D24,N11)
idéogramme ou déterminatif dans spr 'cà´te', d'où dérive la valeur phonétique spr
D241 D24 - <span class=Translit >spt</span> Lèvre supérieure avec dents (gr.F42)
Idéogramme ou déterminatif dans spt 'la lèvre, le bord'.
M441 M44 - <span class=Translit >srt / spd</span> Epine ou triangle (curs.X8)
déterminatif dans srt 'épine'
idéogramme ou déterminatif dans spr 'acéré, tranchant' et dans les termes dérivés
M432 M43 - <span class=Translit >spd</span> Treille sur pergola
déterminatif et, parfois, idéogramme dans les termes liés à la vigne (iArrt), au vin (irp) et parfois aux fruits et aux vergers
F361 F36 - <span class=Translit >smA / zmA</span> Poumons et trachée-artère
de smA 'poumon', valeur phonétique smA
E22 E2 - <span class=Translit >smA / kA</span> Taureau chargeant
Taureau de combat, tête baissée, prêt à donner de redoutables coups de cornes.
Variante de kA et déterminatif dans smA, "taureau de combat".
S313 S31 - <span class=Translit >smA</span> Vêtement plié S29 et faucille U1
valeur phonétique smA
Aa254 Aa25 - <span class=Translit >smA</span> Forme de pagne (gr.S26)[AE]
dans SnDw.t "pagne"
U321 U32 - <span class=Translit >smn / zmn / dns</span> Pilon et mortier
déterminatif dans sHm 'broyer', smn 'presser'
utilisé comme phonogramme dans Hsmn 'natron'
déterminatif dans HmAt 'sel', et dans les termes exprimant la lourdeur : dns, wdn
A211 A21 - <span class=Translit >sr / smr</span> Homme tenant une canne (var.A19)(gr.A11)
Idéogramme ou déterminatif dans sr, 'le notable, le magistrat'.
Déterminatif des mots qui désignent les hauts fonctionnaires et les courtisans.
Il était souvent confondu avec l'hiéroglyphe représentant l'homme agé.
D351 D35 - <span class=Translit >n / xm / smx</span> Deux bras, écartés à l'horizontale
Idéogramme des adverbes de négation n et nn, et du promon relatif négatifiwty 'qui ne . .. pas'.
Déterminatif de différents verbes négatifs et du verbe xm 'être ignorant', d'où l'emploi comme déterminatif phonétique xm.
X51 X5 - <span class=Translit >sn / sni</span> Pain (hiér.X4,N18)
T221 T22 - <span class=Translit >snw / sn</span> Pointe de flèche (var.T23)
idéogramme dans snw 'deux' et termes dérivés
T232 T23 - <span class=Translit >snw / sn</span> Pointe de flèche (gr.T22)
X43 X4 - <span class=Translit >snw / sn / zn</span> Pain long (var.N18,X5,N37)
déterminatif de pain et autres aliments
la valeur phonétique sn dérive de snw 'offrandes alimentaires'
X74 X7 - <span class=Translit >snw / gsw</span> Demi-pain
à l'origine distinct de N29
D261 D26 - <span class=Translit >psg / snf</span> Lèvres crachant
Déterminatif dans psg, bSi, qAa 'cracher, vomir', et dans snf "sang".
G521 G52 - <span class=Translit >snm</span> Oie picorant
déterminatif dans snm 'nourrir'
D271 D27 - <span class=Translit >mnD / snq / mnai</span> Sein
Idéogramme ou déterminatif dans mnD 'le sein' et les actions qui lui sont correlées (ex.: snq "sucer").
D27A2 D27A - <span class=Translit >mnai / snq / mnD</span> Sein (gr.D27)
V51 V5 - <span class=Translit >snT</span> Corde d'arpenteur lovée
déterminatif dans snT 'plan', 'fonder', et dérivés
G541 G54 - <span class=Translit >snD</span> Oie troussée
déterminatif dans le verbe wSn 'tordre le cou (d'un oiseau)'.
Valeur phonétique snD.
Q71 Q7 - <span class=Translit >xt / nsr / srf / tA / psi</span> Brasier
déterminatif dans les termes liés à la flamme (xt, sDt, nsr) et la chaleur (rkH, tA)
O331 O33 - <span class=Translit >srx</span> Faà§ade de palais
déterminatif dans srx 'faà§ade du palais'
nom du rectangle ainsi décoré dans lequel était inscrit le 'nom d'Horus' du roi
M441 M44 - <span class=Translit >srt / spd</span> Epine ou triangle (curs.X8)
déterminatif dans srt 'épine'
idéogramme ou déterminatif dans spr 'acéré, tranchant' et dans les termes dérivés
G411 G41 - <span class=Translit >qmA / qmyt / xn / pA / Tn / sHw</span> Canard pilet en vol, ailes dans le dos (hiér.G40)(gr.42)
déterminatif dans xni 'atterrir, s'arrêter', d'où déterminatif phonétique xn
pour des raisons inconnues, valeur phonétique qm(i)
A591 A59 - <span class=Translit >sHr</span> Homme menaçant d'un baton
Déterminatif dans sHr 'chasser'.
W101 W10 - <span class=Translit >iab / ab / sxw / wsx</span> Coupe ou corbeille
déterminatif dans différents substantifs signifiant 'tasse', d'où sont tirées les valeurs phonétiques associées iab, wsx, Hnt
W10A2 W10A - <span class=Translit >sxw / wsx / ab / iab</span> Coupelle employée comme lampe (var.Aa4,R7)[AE]
valeur phonétique bA
Aa43 Aa4 - <span class=Translit >iab / sxw / wsx / ab</span> Coupe employée comme lampe (var.W10a)[AE]
S421 S42 - <span class=Translit >xrp / abA / sxm</span> Sceptre aba (aAb), sékhem (sxm)(var.Y8), khérep (xrp)
idéogramme ou déterminatif du nom du sceptre abA et du sceptre sxm
valeur phonétique abA, sxm
idéogramme ou déterminatif dans xrp 'guider, être à la tête de'
Y82 Y8 - <span class=Translit >zSSt / sxm / sSSt</span> Sistre
idéogramme dans sSSt 'sistre', et sxm, autre nom de l'instrument
déterminatif dans sSSt
A291 A29 - <span class=Translit >sxr</span> Homme tête en bas
Déterminatif dans sxd 'être renversé'.
M201 M20 - <span class=Translit >sm / sxt</span> Fourré de roseaux (gr.M21)
idéogramme ou déterminatif dans sxt 'campagne' et dans les termes dérivés
possède parfois la valeur phonétique smsm
T111 T11 - <span class=Translit >sXr / zwn / zin / swn / sSr / sin</span> Flèche
déterminatif dans les noms de flèche (aHA, Sse) et dans les termes dérivés
T311 T31 - <span class=Translit >sSm</span> Pierre à aiguiser (var.T33)
idéogramme dans sSm 'conduite', 'guide'.
T322 T32 - <span class=Translit >sSm</span> Pierre à aiguiser T31 sur jambes D54
T333 T33 - <span class=Translit >sSm</span> Pierre à aiguiser (gr.T31)[AE]
M91 M9 - <span class=Translit >zSn / sSn</span> Fleur de lotus épanouie (var.M10)[NE]
idéogramme ou déterminatif dans le terme sSn 'fleur de lotus'.
Symbole de Haute-Egypte ?
V331 V33 - <span class=Translit >g / sSr / Ss</span> Ballot de tissu (hiér.V6)(var.V34,V35)
idéogramme ou déterminatif dans sSr 'lin, tissu', d'où phonétiquement sSr
possède la valeur phonétique gbt dans le nom de la ville Gbtw, Coptos (actuelle Quft)
dans smn.t 'pleureuse'
V342 V34 - <span class=Translit >Ss / g / sSr</span> Ballot de tissu (gr.V33)[NE]
V353 V35 - <span class=Translit >sSr / g / Ss</span> Ballot de tissu (gr.V33)[AE,ME]
T114 T11 - <span class=Translit >sXr / zwn / zin / swn / sSr / sin</span> Flèche
déterminatif dans les noms de flèche (aHA, Sse) et dans les termes dérivés
Aa71 Aa7 - <span class=Translit >sqr</span> Non identifié
A101 A10 - <span class=Translit >sqdw / sqd</span> Homme tenant un aviron
Déterminatif dans sqdw 'naviguer'
U131 U13 - <span class=Translit >skA / hb / Sna</span> Charrue (araire) (hiér.E23)[AE]
déterminatif dans les termes liés à l'action de labourer
son utilisation comme phonogramme hbh dérive de hb 'labourer'
G101 G10 - <span class=Translit >skr / Hnw</span> Faucon dans la barque de Sokar
Déterminatif du nom du dieu %kr 'Sokar' et de sa barque Hnw 'hénou'
F291 F29 - <span class=Translit >sti / st / sT</span> Peau de bovin F28 percée d'une flèche T11 (var.T57)
idéogramme ou déterminatif dans sti 'transpercer, perforer', d'où phonétiquement st
Aa322 Aa32 - <span class=Translit >sti</span> Arc (arch.T10)(hiér.D19,D20)
U211 U21 - <span class=Translit >stp</span> Herminette entaillant un morceau de bois
déterminatif dans stp 'couper en morceaux', d'où son usage comme idéogramme dans stp 'choisir, choix'
C71 C7 - <span class=Translit >stX</span> Dieu à tête d'animal séthien (var.E20)
Idéogramme ou déterminatif dans %tX, %tS,%wti, variantes du nom du dieu Seth.
E202 E20 - <span class=Translit >Xnnw / stX</span> Animal fantastique figurant le dieu Seth (var.C7,E21)
E213 E21 - <span class=Translit >nSni / stX</span> Animal fantastique figurant le dieu Seth (gr.E20)
V21 V2 - <span class=Translit >sTA</span> Verrou O34 avec la corde V1 servant à le tirer
idéogramme dans sTA(puis stA) 'tirer', 'trainer', d'où dérive phonétiquement sTA
Aa211 Aa21 - <span class=Translit >wDa / sTS</span> Outil de charpentier (var.Aa22)
G331 G33 - <span class=Translit >sdA</span> Aigrette (ardea ibis)
déterminatif dans le nom de l'oiseau sdA, d'où dérive la valeur phonétique sdA
F211 F21 - <span class=Translit >anx / DrD / sDm / idn</span> Oreille de bovin (gr.D18)
idéogramme dans msDr 'oreille' et dans les termes désignant des actions qui lui sont liées : sDm, "écouter"
de idiidi, "être sourd", valeur phonétique id
A551 A55 - <span class=Translit >sDr / XAt</span> Momie sur un lit (var.Q19)
Déterminatif du verbe sDr 'gésir', 'dormir', ainsi que de tous les substantifs se rapportant à la notion de mort.
A55A2 A55A - <span class=Translit >XAt / sDr</span>
Hors liste Gardiner originale ... en cours de documentation
H71 H7 - <span class=Translit >SAt / SA</span> Serre d'oiseau de proie
phonème SA dans SAt 'Chat', nom d'une région étrangère
N331 N33 - <span class=Translit >msdmt / Sai</span> Grain de sable, petit cercle (ind.D12,Y24)(gr.W24)
déterminatif dans Say 'sable'
répété trois fois pur représenter une quantité indéfinie, il est employé comme déterminatif dans les substances minérales ou granuleuses
N33A2 N33A - <span class=Translit >nbw / Sai / msdmt</span>
Hors liste Gardiner originale ... en cours de documentation
F411 F41 - <span class=Translit >psD / Sat</span> Section de colonne vertébrale
déterminatif dans psd 'dos, croupe'
T301 T30 - <span class=Translit >Sad / ds / dm / dmt</span> Couteau
déterminatif dans ds 'couteau', et dans tous les termes désignant un objet tranchant, ainsi que dans les verbes indiquant l'action de couper
S351 S35 - <span class=Translit >sryt / Swt</span> Pare-soleil en plumes d'autruche (var.S36)
idéogramme dans Swt 'ombre' et dans sryt 'étendard militaire'
Z91 Z9 - <span class=Translit >swA / Sbn / xbs / sD / wp</span> Deux batons entrecroisés (var.Z10,Aa2)
Z102 Z10 - <span class=Translit >swA / sD / wp / xbs / Sbn</span> Deux batons entrecroisés (gr.Z9)[AE]
A501 A50 - <span class=Translit >Sps / Spsi</span> Homme barbu, assis dans un fauteuil (var.A51,A52)
Idéogramme dans Sps 'être noble, vénéré', et les mots apparentés.
A512 A51 - <span class=Translit >Spsi / Sps</span> Homme barbu, assis dans un fauteuil, avec le flagellum S45 (gr.A50)
A523 A52 - <span class=Translit >saH / Sps</span> Homme barbu, avec le flagellum S45 (gr.A51)
K71 K7 - <span class=Translit >Spt</span> Tétrodon, poisson-globe (Tetrodon fahaka)
déterminatif dans le nom du poisson Spt, littéralement 'poisson gonflé', et dans les termes homophones (Spt 'gonfler', Spt 'être mécontent').
M261 M26 - <span class=Translit >Sma</span> Jonc M23 fleuri sur terrain plat N17 (var.M23,M25,M27)
idéogramme dans ^maw 'Haute-Egypte', d'où dérive la valeur phonétique Sma
T181 T18 - <span class=Translit >Sms</span> Homme vêtu d'un manteau et tenant une arme (stylisé)
idéogramme dans Sms 'suivre'
dérive peut-être du terme qui désignait l'ordonnance
D31 D3 - <span class=Translit >Sny / Sni</span> Boucle de cheveux (var.D3a)
Déterminatif dans Sny 'les cheveux', 'les poils', et les mots apparentés ; dans inm 'la peau', et les verbes et substantifs en relation avec la notion de deuil.
D31 D3 - <span class=Translit >Sny / Sni</span> Boucle de cheveux (var.D3a)
Déterminatif dans Sny 'les cheveux', 'les poils', et les mots apparentés ; dans inm 'la peau', et les verbes et substantifs en relation avec la notion de deuil.
U131 U13 - <span class=Translit >skA / hb / Sna</span> Charrue (araire) (hiér.E23)[AE]
déterminatif dans les termes liés à l'action de labourer
son utilisation comme phonogramme hbh dérive de hb 'labourer'
U142 U14 - <span class=Translit >Sna</span> Charrue (gr.U13)[AE]
valeur phonétique Sna
V91 V9 - <span class=Translit >Snw</span> Cadre rond en cordage (var.V10)
forme originelle du cartouche royal
déterminatif dans Snw 'cartouche'
V102 V10 - <span class=Translit >Snw</span> Cadre ovale en cordage, "cartouche"
déterminatif dans Sn 'circuit', 'anneau', et plus tard dans rn 'nom'
le nom entoure les noms ou les désignations du roi, de la reine ou de certains dieux
Z83 Z8 - <span class=Translit >Snw</span>
Hors liste Gardiner originale ... en cours de documentation
A171 A17 - <span class=Translit >Xrd / Sri / nmH / nni</span> Enfant assis, un doigt à la bouche, (gr.A3)(var.A17a)
Déterminatif des termes se rapportant à l'enfance.
Souvent employé comme abréviation pour Xrd, 'l'enfant'.
De nn, synonyme de Xrd, dérive la valeur phonétique nn.
O421 O42 - <span class=Translit >Szp / Ssp</span> Barrière (var.O43)
valeur phonétique Ssp dans Ssp 'recevoir', et sSp dans sSpx 'lumière'
F51 F5 - <span class=Translit >SsA</span> Tête de bubale (var.F6,Z5)(remplace F2 après [AE])
de SsAw, nom de l'animal
O421 O42 - <span class=Translit >Szp / Ssp</span> Barrière (var.O43)
valeur phonétique Ssp dans Ssp 'recevoir', et sSp dans sSpx 'lumière'
O432 O43 - <span class=Translit >Ssp</span> Barrière (gr.O42)[AE-ME]
D483 D48 - <span class=Translit >Ssp</span> Main D46 sans le pouce
Valeur phonétique: Ssp
N114 N11 - <span class=Translit >Ssp / Abd / iaH</span> Croissant de lune (var.N12)(gr.F42)
idéogramme ou déterminatif dans iah, "lune" et nom du dieu lunaire
dans les dates, il équivaut à Abd, "mois"
S17A1 S17A - <span class=Translit >Ssm / Ssmtt</span> Ceinture de certaines divinités
nom de la déesse Chésemtet, personnification de la ceinture royale
V61 V6 - <span class=Translit >Ss / g / Ssr</span> Boucle de corde vers le bas (gr.V7)(var.V33)
idéogramme ou déterminatif dans Ss 'corde', d'où phonétiquement Ss
déterminatif dans les noms de tissu et les verbes se référant à l'action de 'lier', 'nouer'
N291 N29 - <span class=Translit >q / qAA</span> Flanc de colline (anc.X7)
valeur phonétique q issue de qAA 'colline, hauteur'
A281 A28 - <span class=Translit >HAi / qAi / qA / Hai</span> Homme debout, bras levés
Déterminatif des mots en relation avec l'idée de hauteur ou d'élévation (qAi 'être grand', swAS 'exalter') ainsi que de ceux se rapportant à l'expression de la joie et du triomphe (Hi 'se réjouir').
F461 F46 - <span class=Translit >wDb / qAb / pXr</span> Intestins (var.F47,F48,F49,M11)
idéogramme dans qAb 'intestin', d'où l'expression m-qAb 'au milieu de' et le verbe qAb '(re)doubler'
idoégramme dans pXr 'tourner, tourner autour' et dans ses dérivés, d'où phonétiquement pXr
A381 A38 - <span class=Translit >qis / qiz</span> Homme tenant deux panthères par le cou (var.A39)
Idéogramme ou déterminatif dans qis, nom de la ville de Qis (Cusae, auj. El-Qoà»sîya) en Haute-Egypte
A381 A38 - <span class=Translit >qis / qiz</span> Homme tenant deux panthères par le cou (var.A39)
Idéogramme ou déterminatif dans qis, nom de la ville de Qis (Cusae, auj. El-Qoà»sîya) en Haute-Egypte
W151 W15 - <span class=Translit >qbH / qbb</span> Aiguière W14 d'où coule un filet d'eau (var.W16)
déterminatif dans qbH 'faire une libation', qbb 'être frais'
W162 W16 - <span class=Translit >qbH / qbb</span> Aiguière W14 d'où coule un filet d'eau, avec le support W12 (gr.W15)
déterminatif 'libation'
W161 W16 - <span class=Translit >qbH / qbb</span> Aiguière W14 d'où coule un filet d'eau, avec le support W12 (gr.W15)
déterminatif 'libation'
W152 W15 - <span class=Translit >qbH / qbb</span> Aiguière W14 d'où coule un filet d'eau (var.W16)
déterminatif dans qbH 'faire une libation', qbb 'être frais'
T141 T14 - <span class=Translit >nHsi / am / qmA / THnw</span> Baton de jet (var.T15)
déterminatif dans amaAt 'baton de jet', et dans les termes dérivés, tel que qmA 'lancer'
également utilisé par la suite dans le verbe qmA 'créer', et ses dérivés
idéogramme dans *Hnw 'Lybie, Lybiens', et par extension, déterminatif pour tous les peuples étrangers
G412 G41 - <span class=Translit >qmA / qmyt / xn / pA / Tn / sHw</span> Canard pilet en vol, ailes dans le dos (hiér.G40)(gr.42)
déterminatif dans xni 'atterrir, s'arrêter', d'où déterminatif phonétique xn
pour des raisons inconnues, valeur phonétique qm(i)
E321 E32 - <span class=Translit >iac / ky / qnd</span> Babouin
déterminatif dans ian 'babouin', et dans ses synonymes.
Déterminatif dans le verbe qnd 'être furieux'.
I71 I7 - <span class=Translit >Hqt / qrr</span> Grenouille
déterminatif dans le nom de la déesse-grenouille @qt et dans les substantifs qui désignent l'animal : abHn, qrr.
Q61 Q6 - <span class=Translit >qrsw / qrs</span> Sarcophage
idéogramme ou déterminatif dans qrsw 'sarcophage'
R51 R5 - <span class=Translit >kp / kAp</span> Encensoir (var.R6)
idéogramme ou déterminatif dans kAp 'encenser, faire des fumigations'
O181 O18 - <span class=Translit >kAr</span> Chapelle vue de profil (var.V19)
idéogramme ou déterminatif dans kAr 'chapelle', 'naos'
A91 A9 - <span class=Translit >kAt / Atp / ATp / fA / fAi</span> Homme assis, corbeille W10 sur la tête
Déterminatif ou idéogramme des verbes exprimant l'acte de 'porter, transporter' (Atp, fAi) et dans kAt 'le travail'.
F221 F22 - <span class=Translit >kfA / pH</span> Arrière-train de félin
déterminatif fin, extrémité(s) et valeur phonétique pH, kfA
S281 S28 - <span class=Translit >HAy / kfy / Hbs</span> Coupon de tissu frangé et vêtement plié S29 (var.V6,V48)
A161 A16 - <span class=Translit >ksw / ksi / ks</span> Homme se courbant
Déterminatif dans qsi 's'incliner'
A161 A16 - <span class=Translit >ksw / ksi / ks</span> Homme se courbant
Déterminatif dans qsi 's'incliner'
N21 N2 - <span class=Translit >grH / kkw</span> Ciel d'où pend un étai brisé (var.N3,N46,F27,F28)
déterminatif pour les termes signifiant grH 'obscurité', wX 'nuit', kkw 'sombre', . . .
N32 N3 - <span class=Translit >kkw / grH</span> Ciel d'où pend un étai brisé (gr.N2)[AE]
déterminatif pour les termes signifiant grH 'obscurité', wx 'nuit', kkw 'sombre', . . .
Variante ancienne de N2
V321 V32 - <span class=Translit >msn / gAw</span> Botte de tiges végétales servant de flotteur à la ligne du harpon (var.W8,Aa2)
déterminatif dans msnw 'harponneur'
idéogramme ou déterminatif dans gAw 'faisceaux, gerbes de végétaux'
E331 E33 - <span class=Translit >gif</span> Cercopithèque
déterminatif dans gf 'singe'
D411 D41 - <span class=Translit >ni / gbA / rmn</span> Bras fléchi, main la paume vers le bas (var.D36)
Idéogramme ou déterminatif dans rmnw 'le bras'.
Déterminatif des actions qui comportent des mouvements du bras.
De ni 'repousser' dérive la valeur phonétique ni.
N21 N2 - <span class=Translit >grH / kkw</span> Ciel d'où pend un étai brisé (var.N3,N46,F27,F28)
déterminatif pour les termes signifiant grH 'obscurité', wX 'nuit', kkw 'sombre', . . .
N32 N3 - <span class=Translit >kkw / grH</span> Ciel d'où pend un étai brisé (gr.N2)[AE]
déterminatif pour les termes signifiant grH 'obscurité', wx 'nuit', kkw 'sombre', . . .
Variante ancienne de N2
U171 U17 - <span class=Translit >grg</span> Pioche creusant le bassin N37 (var.U18)
idéogramme dans grg 'fonder' et termes dérivés
U182 U18 - <span class=Translit >grg</span> Pioche creusant le bassin N38 (gr.U17)[AE]
E291 E29 - <span class=Translit >gHs</span> Gazelle
déterminatif dans gHs 'gazelle'.
D562 D56 - <span class=Translit >rd / gHs / gH / sbq</span> Jambe fléchie
Idéogramme ou déterminatif dans rd 'la jambe'.
Déterminatif des noms des parties de la jambe.
De pd 'le genou', dérive la valeur phonétique pds.
De wart 'la jambe' dérive war.
De sbq 'la jambe' dérive sbq
O371 O37 - <span class=Translit >sXnn / gsA</span> Plan d'enceinte bastionnée O36, disposé à l'oblique
déterminatif pour abattre : whn 'écraser', sXnn 'démolir'
X71 X7 - <span class=Translit >snw / gsw</span> Demi-pain
à l'origine distinct de N29
V391 V39 - <span class=Translit >tit</span> Courroie de sandale (?)
note : classé par Betro en section S - cf. S34
D172 D17 - <span class=Translit >tit</span> Plumes D15 et tache D16 de l’œil oudjat (var.F19)
Idéogramme ou déterminatif dans tit 'l'image, la figure'.
Combinaison de D15 et D16.
U333 U33 - <span class=Translit >tit / ti</span> Pilon
idéogramme dans tit 'pilon', d'où phonétiquement ti
G41 G4 - <span class=Translit >tw / tyw</span> Busard (buteo ferox)(var.G1)
A301 A30 - <span class=Translit >twA / tr / iAw / dwA</span> Homme debout, mains levées devant lui (var.A4)(gr.A35)
variante de l'homme assis en adoration (A04).
T191 T19 - <span class=Translit >twr / twi / qs / gn</span> Tête de harpon en os (var.T20)[AE]
idéogramme ou déterminatif dans qs 'harpon', 'os', d'où son utilisation en tant que phonogramme qs
déterminatif dans les noms d'objets en os, ivoire, etc..
Phonogramme gn
T202 T20 - <span class=Translit >twr / twi / gn</span> Tête de harpon en os (gr.T19 [AE])
remplacé après [AE] par M3b et T14
T191 T19 - <span class=Translit >twr / twi / qs / gn</span> Tête de harpon en os (var.T20)[AE]
idéogramme ou déterminatif dans qs 'harpon', 'os', d'où son utilisation en tant que phonogramme qs
déterminatif dans les noms d'objets en os, ivoire, etc..
Phonogramme gn
T202 T20 - <span class=Translit >twr / twi / gn</span> Tête de harpon en os (gr.T19 [AE])
remplacé après [AE] par M3b et T14
A221 A22 - <span class=Translit >twt / Xnti</span> Statue d'homme tenant une canne et le sceptre S42
Déterminatif des substantifs signifiant 'statue' : twt, Xnt(y), etc.
A532 A53 - <span class=Translit >twt / qi</span> Momie dressée
Déterminatif de wi 'la momie', twt 'la statue', ainsi que de tous les substantifs se rapportant à la notion de forme, d'aspect (ki) et de transformation (Xprw).
V191 V19 - <span class=Translit >XAr / mDt / tmA / TmA</span> Carcan pour le bétail (var.F27,F28)
idéogramme ou déterminatif dans mDt 'étable', tmA 'natte'
à ne pas confondre avec Aa19
Aa62 Aa6 - <span class=Translit >TmA / tmA</span> Non identifié (var.O38,T12,T67,V19)
distinct de S23
A191 A19 - <span class=Translit >tni / rhn / smsw / iAw / wr</span> Homme courbé sur une canne (var.A21)
Idéogramme ou déterminatif dans iAw, 'le vieillard' et smsw, 'l'aîné' (= plus vieux)
Déterminatif des mots se rapportant à la vieillesse.
Du verbe peu usité iAk, 'être agé', dérive la valeur phonétique ik.
S151 S15 - <span class=Translit >THnt / tHn / THn</span> Pectoral de perles de faà¯ence ou de verre (var.S16,S17)
idéogramme ou déterminatif dans tHnt, littéralement 'la brillante', nom donnée à la faà¯ence (du verbe tHn 'être brillant')
S162 S16 - <span class=Translit >tHn / THn / THnt</span> Pectoral de perles de faà¯ence ou de verre (gr.S15)[NE]
S173 S17 - <span class=Translit >THn / tHn / THnt</span> Pectoral de perles de faà¯ence ou de verre (gr.S15)[AE,ME]
O251 O25 - <span class=Translit >txn</span> Obélisque
idéogramme ou déterminatif dans txn 'obélisque'
P51 P5 - <span class=Translit >TAw / nfw</span> Voile gonflée par le vent
idéogramme ou déterminatif dans TAw 'souffle', 'vent', et dans nfw, nfy 'marin'
déterminatif dans les noms des vents et dans les verbes désignant la navigation
S331 S33 - <span class=Translit >Tbt / Tb</span> Sandale
idéogramme ou déterminatif dans Tbt 'sandale', d'où la valeur phonétique Tb
V191 V19 - <span class=Translit >XAr / mDt / tmA / TmA</span> Carcan pour le bétail (var.F27,F28)
idéogramme ou déterminatif dans mDt 'étable', tmA 'natte'
à ne pas confondre avec Aa19
Aa62 Aa6 - <span class=Translit >TmA / tmA</span> Non identifié (var.O38,T12,T67,V19)
distinct de S23
G381 G38 - <span class=Translit >Trp / gb / Htm / Apd</span> Oie rieuse (anser albifrons)(var.G39,H1,H8,G41)(gr.G42)
déterminatif dans le nom de l'oie gb , d'où phonétiquement gb
déterminatif dans les noms de variétés d'oies et d'oiseaux en général
S151 S15 - <span class=Translit >THnt / tHn / THn</span> Pectoral de perles de faà¯ence ou de verre (var.S16,S17)
idéogramme ou déterminatif dans tHnt, littéralement 'la brillante', nom donnée à la faà¯ence (du verbe tHn 'être brillant')
S162 S16 - <span class=Translit >tHn / THn / THnt</span> Pectoral de perles de faà¯ence ou de verre (gr.S15)[NE]
S173 S17 - <span class=Translit >THn / tHn / THnt</span> Pectoral de perles de faà¯ence ou de verre (gr.S15)[AE,ME]
E141 E14 - <span class=Translit >iw / Tsm</span> Lévrier sloughi
déterminatif dans iw 'chien'
S241 S24 - <span class=Translit >Ts / Tst / Tz</span> Noeud de ceinture
idéogramme dans Tst 'noeud', 'vertèbre', et termes dérivés
N151 N15 - <span class=Translit >dAt / dwAt</span> Etoile dans un cercle
idéogramme dans dwAt 'l'au-delà'
N141 N14 - <span class=Translit >sbA / dwA</span> Etoile
idéogramme ou déterminatif dans les termes sbA 'étoile', d'où dérive la valeur phonétique sbAsbA
détermine les noms des constellations et les substantifs liés à la mesure du temps
possède en outre la valeur phonétique dwAdwA
A42 A4 - <span class=Translit >dwA</span> Homme en adoration (var.A30)
Déterminatif des mots qui expriment l'acte d'adorer une divinité
A303 A30 - <span class=Translit >twA / tr / iAw / dwA</span> Homme debout, mains levées devant lui (var.A4)(gr.A35)
variante de l'homme assis en adoration (A04).
P11 P1 - <span class=Translit >dpt</span> Bateau avec siège Q2
déterminatif ou idéogramme dans les noms de barques et de bateaux
déterminatif dans les verbes désignant la navigation
NSm.t, nom de la barque Néchémet d'Osiris à Abydos
M381 M38 - <span class=Translit >mHa / dmA</span> Botte de lin (gr.M36)[AE]
déterminatif dans mH 'lin'
T301 T30 - <span class=Translit >Sad / ds / dm / dmt</span> Couteau
déterminatif dans ds 'couteau', et dans tous les termes désignant un objet tranchant, ainsi que dans les verbes indiquant l'action de couper
S231 S23 - <span class=Translit >dmD / dmd</span> Morceaux d'étoffe noués ensemble
interprétation erronée du signe original, un collier aux extrémités pendantes avec une amulette suspendue sur le devant (Aa6)
idéogramme ou déterminatif dans dmD 'unir'
S231 S23 - <span class=Translit >dmD / dmd</span> Morceaux d'étoffe noués ensemble
interprétation erronée du signe original, un collier aux extrémités pendantes avec une amulette suspendue sur le devant (Aa6)
idéogramme ou déterminatif dans dmD 'unir'
Y12 Y1 - <span class=Translit >mDAt / dmD</span> Rouleau de papyrus scellé (var.Y2)
idéogramme dans mDAt 'rouleau de papyrus'
déterminatif dans les termes liés à l'écriture ou aux notions abstraites
Y23 Y2 - <span class=Translit >dmD / mDAt</span> Rouleau de papyrus scellé (gr.Y1)[AE,ME]
V111 V11 - <span class=Translit >dni</span> Section de cartouche V10
cartouche coupé en son milieu
déterminatif des termes liés à l'idée de diviser, d'exclure
valeur phonétique dni
U321 U32 - <span class=Translit >smn / zmn / dns</span> Pilon et mortier
déterminatif dans sHm 'broyer', smn 'presser'
utilisé comme phonogramme dans Hsmn 'natron'
déterminatif dans HmAt 'sel', et dans les termes exprimant la lourdeur : dns, wdn
Aa101 Aa10 - <span class=Translit >drf</span> Triangle oblique (gr.D13)
Déterminatif dans drf 'trait, ligne, écriture'
F271 F27 - <span class=Translit >dHr</span> Peau de bovin (var.F28,V19)(gr.N2 [CT])
déterminatif dans les termes signifiant "peau, pelage", et, d'un manière générale, dans les noms de mammifères
G271 G27 - <span class=Translit >dSr</span> Flamant (phénicoptère)
déterminatif dans le nom de l'oiseau dSr, d'où le demi-phonème dans dSr, "rouge" et dérivés
D511 D51 - <span class=Translit >dqr</span> Doigt à l'horizontale (var.U19)
Idéogramme ou déterminatif dans Dba 'le doigt'.
D51 D5 - <span class=Translit >Sp / dgi</span> Œil fardé (var.D6,D4,D7)
D62 D6 - <span class=Translit >Sp / dgi</span> Œil fardé (gr.D5)
Déterminatif d'actions ou d'états particuliers de l’œil.
P31 P3 - <span class=Translit >nSmt / DA / DAi / wiA</span> Barque sacrée (var.P1)
idéogramme ou déterminatif dans wiA 'barque du culte'
déterminatif dans le nom de nombreuses barques sacrées
Aa81 Aa8 - <span class=Translit >DAt / DA / qn</span> Terrain irrigué (gr.N24)
susbstitut de divers signes
M151 M15 - <span class=Translit >Dyt / wAx / mHw / Ax</span> Touffe de papyrus avec fleurs en bouton (var.M8,M16)
déterminatif dans les noms de marais, marécages
idéogramme dans le nom de la Basse-Egypte, &A-mHw
S411 S41 - <span class=Translit >Dam</span> Sceptre S40, à hampe sinusoà¯dale (var.S40)
idéogramme ou déterminatif dans Dam sceptre djam
valeur phonétique Dam
S402 S40 - <span class=Translit >wAs / Dam</span> Sceptre à tête animale (gr.S41)
idéogramme ou déterminatif dans wAs, nom porté par ce sceptre, et dans Dam, nom d'un sceptre similaire
S14A3 S14A - <span class=Translit >Dam</span> Collier de perles S12 et sceptre S40
combinaison du sgne de l'or S12 et du sceptre Dam dans la graphie de Dam 'électrum', alliage d'or et d'argent dans l'Antiquité
T251 T25 - <span class=Translit >DbA</span> Flotteur de filet de pêche ou de ligne de harpon
idéogramme dans DbA et termes dérivés
D501 D50 - <span class=Translit >Dba</span> Doigt (var.T14) - 10 000
Déterminatif de doigt. Lorsque redoublé, phon. mtr 'précis, exact'
G421 G42 - <span class=Translit >DfA / wSA</span> Canard engraissé (var.G38,G41)
idéogramme dans wSA 'engraisser' et dans le nom de l'oiseau
D121 D12 - <span class=Translit >mA / ir / DfD</span> Pupille de l’œil oudjat, Cercle moyen (gr.X6)(var.W24)
Déterminatif dans DfD 'pupille' (symbole pour 1/4)
souvent indistinct de N33,Y24
H51 H5 - <span class=Translit >DnH</span> Aile (var.D3)
déterminatif dans DnH 'aile', et dans les verbes traduisant l'action de voler
F21 F2 - <span class=Translit >Dnd</span> Tete de taureau E2 [AE] (var.F5)
déterminatif dans Dnd 'fureur'
D461 D46 - <span class=Translit >d / Drt</span> Main
Idéogramme dans Drt 'la main'.
Valeur phonétique d (cf. le sémitique yad 'la main').
D472 D47 - <span class=Translit >Drt</span> Main de profil, paume vers le haut
Déterminatif de la main (Drt, DAt) quand le mot est écrit phonétiquement.
F211 F21 - <span class=Translit >anx / DrD / sDm / idn</span> Oreille de bovin (gr.D18)
idéogramme dans msDr 'oreille' et dans les termes désignant des actions qui lui sont liées : sDm, "écouter"
de idiidi, "être sourd", valeur phonétique id
D451 D45 - <span class=Translit >Dsr</span> Bras fléchi et main tenant un sceptre
Idéogramme ou déterminatif dans Dsr 'être sacré', 'mettre à l'écart'.

Ils ne savaient pas que c'était impossible, alors ils l'ont fait (Mark Twain)