Corpus de textes Rosette

La base de textes se constitue progressivement au fil de la collecte de documents libres de droits. Chacun, découpé en lignes selon l'original, offre les versions hiéroglyphique, codée (selon le MdC), translitérée et traduite.

Pour effectuer une recherche parmi tous les textes disponibles, utilisez un filtre MET en choisissant d'abord une rubrique (localisation actuelle, catégorie, datation, ...) puis une sous-rubrique parmi celles proposées dans la liste déroulante.

Toute participation à cette collecte de textes est la bienvenue. Contactez-nous !



Liste des textes   pdf



Stèle du Songe de Thoutmes IV (FR - 164)


Classe : Stèle

Cette stèle fut découverte en 1818 par Caviglia, et mesure 3.61 mètres de haut pour une largeur de 2.18 mètres.
Le cintre de la stèle comporte la représentation de deux sphinx adossés, couchés sur des socles : dans les deux cas, le texte précise qu'il s'agit d'Harmakhis. Devant chacun de ces sphinx se trouve le roi Thoutmès IV. A droite, le roi coiffé de la couronne "khepresh" offre de l'encens et verse une libation. A gauche, coiffé du "nemes", il fait une libation au moyen d'un vase "nemset".
Ce monument perpétue le souvenir d'un songe que fit le pharaon, couché au pied du sphinx. Celui-ci lui apparut lui promettant la royauté sur le pays d'Egypte en échange de son désensablement.
Le rêve, par son caractère prémonitoire, tout comme l'oracle, est un moyen de légitimer l'accession au trône.

Données muséographiques MET :

Localisation actuelle : GIZA ( ÉGYPTE [01] )
Catégorie : STÈLE ( ÉLÉMENT ARCHITECTURAL - ARCHITECTURE )
Provenance : NÉCROPOLE DE GIZA ( GOUVERNORAT DE GIZA (Y COMPRIS MEMPHIS) - HAUTE ÉGYPTE )
Datation : THOUTMOSIS IV/MENKHEPEROURÊ ( XVIIIème DYNASTIE - NOUVEL EMPIRE )
État de conservation : INCOMPLET
Écriture : HIÉROGLYPHIQUE
Noms divins : HARMAKHIS ( DIEU ÉGYPTIEN )

Compléments aux données muséographiques :

Période : XVIIIème dynastie - règne de Thoutmes IV
Localisation : Située entre les pattes du Sphinx de Gizeh
Source : Gizeh

Avancement : Source facsimile : [Lepsius Abt III, Band 5, Bl. 68]

MdC : incomplet
Translittération : incomplet
Traduction : incomplet

Créé le 28/07/2009, pas encore publié


Ce texte n'est pas encore "publié". Il n'est accessible qu'aux membres inscrits du niveau "team"

Ils ne savaient pas que c'était impossible, alors ils l'ont fait (Mark Twain)