Corpus de textes Rosette

La base de textes se constitue progressivement au fil de la collecte de documents libres de droits. Chacun, découpé en lignes selon l'original, offre les versions hiéroglyphique, codée (selon le MdC), translitérée et traduite.

Pour effectuer une recherche parmi tous les textes disponibles, utilisez un filtre MET en choisissant d'abord une rubrique (localisation actuelle, catégorie, datation, ...) puis une sous-rubrique parmi celles proposées dans la liste déroulante.

Toute participation à cette collecte de textes est la bienvenue. Contactez-nous !


taille pixels 

Décret de Canope (Stèle CGC 22186)(FR- 6 - 10 élément(s) à partir de l'élément 2)

Retour à l'en-tête du texte| Bloc Précédent | Elément Précédent| Elément Suivant| Bloc suivant





Elément 2 - Cintre - Légende Horus de Bédéhet à droite

F18:D46:t*O49-nTr-O29v-F28-H6-pr:D54-Aa15:N27*(t:pr)-X8*anx:f-nb:t:n
sw:t-L2:t-<-T22A/s60/y100/x11*nTr/y0/x3-T22A/s60/y100/x11*nTr/y0/x3-a:a:iwa-C2/v-C12-stp:n-sxm-anx->-sw:N41-T22A:t-nb:N17:N17:N21*t-<-R7:r-S3-i-i-g-A-t:H8->-U22/s66/y100/x11*nTr/y0/x3-U22/s66/y100/x11*nTr/y0/x3
Horus de Behedet, le grand dieu au plumage bigarré, qui sort dans l'horizon, qu'il donne toute vie au
roi de Haute et Basse Egypte < l'héritier des Dieux Frères, l'élu de Ré, image vivante d'Amon > et à la soeur-épouse du roi, maîtresse des Deux terres < Bérénice >, les Dieux Bienfaiteurs !



Elément 3 - Cintre - Nekhbet à gauche

M22-b-nw:O49-HD-t:O47-Aw:W:a-nb:f-V33-t:O49
Nekhbet, la Blanche de Nekhen, qui étend le bras, maîtresse de Fekat.
1 - fk.t: graphie de mfk(A).t "Turquoise", ville du 3ème nome de Basse Egypte (Montet, Géo 1, p.61-62)



Elément 4 - Cintre - Ouadjet à droite

wAD-t:H8-D46:(p/s60:O49/s60)*(p/s60:O49/s60)-nb:anx*S3-D46:(p/s60:O49/s60)*(p/s60:O49/s60)
Ouadjet de Bouto1 (Dep et Pé), maîtresse de vie de Bouto.
1 - « Bouto », agglomération formée par les villes de Pé et Dep, (Montet, Géo 1, p. 91)



Elément 5 - Cintre - Légende centrale

X8/s50*anx/s50*X8/s50:O34-nbw:Y1-Aw:ib-nb:t
Elle donne toute vie et toute joie.
La phrase est en facteur commun pour les deux déesses par la répétition du X8.



Elément 6 - Registre supérieur - Bandeau

#b-G106 H k:nw Z3 nTr H4:Z2 Hr*Z1:f -#e Aa15:O42I-A9-M156-i-i-G20-t:f:Z1:f
G16-q*nw:Z9:D40-nD-nTr-Z3-#b-inb-mnx-n:tA:O5-t:niwt-#e
#b-G8-wr:r F9*F9:ir Z2/s32/y86/x0*Ax/y0/x0*x/y5/x43/s54-nb:O23*Z3-#e-p:t-H#12-C18/y76/x48*S45/v/y80/x0/s48-mi-A311A-N6/s45/y54/x13*nTr/y0/x19/s103*Z1/s45/y92/x28-mi
sw:t L2:t < T22A/y100/x9/s65*nTr/y26/x5 T22A/y100/x9/s65*nTr/y26/x5 a:a:iwa C2/v C17 stp:n sxm anx >
G39&N5 < p:t wA E23:Aa15 i i s anx D/y37/x3*t/s81/y60/x13*N17/s73/y96/x9 p:t H U6 >
C9A-Aa8:M44 G5*N6/s40/y3/x44*t/s66/y37/x48 q HqA t/s77/y89/x5*G39/y100/x22*t/s77/y21/x54 ir:t:n q HqA t:H8 Xkr n:W9 C4
S29-O41:z-nTr-A51-X1:H8-Z3-nfr*nfr*nfr:r-E9:N17:N17 G47:t*H8 t/s77/y89/x5*G39/y100/x22*t/s77/y21/x54 G26-wr:F9*F9-nD*G3:r-Z3
r:t:D37:n:O34 G16 G24A:q*nw s wsr s R24:nb:H8*O49 C18/y25/x47/s38*S45/v/s18/y60/x0:z/s40-W2-X1&G14-O10:Aa15-nfr*nfr*nfr:O34:n
H20*x:O22-nb:tA:tA:N21*Z1-<-R7:r-n:i*i-g-G1-t:H8-> T22A/y27/x9/s34*N104/y26/x33/s20*t/y100/x35/s20*n/s42/y130/x12 H8:N5 < p:t wA E23:Aa15 i i s anx D/y37/x3*t/s81/y60/x13*N17/s73/y96/x9 p:t H N36 > U22/s60/y99/x10*nTr/y26/x0 U22/s60/y99/x10*nTr/y26/x0
[L’Horus que les dieux et les hommes acclament] quand il reçoit la royauté de (la main de) son père,
Celui des deux-Maîtresses, le valeureux, protégé des dieux, [rempart efficace de l'Egypte],
[l’Horus d’or à la grande force qui fait ce qui est utile, maître des jubilés] comme Ptah-tenen, souverain comme Rê,
le roi de Haute et Basse Egypte < l’héritier des Dieux Frères, l'élu de Rê, image vivante d’Amon >,
fils de Rê < Ptolémée, vivant éternellement, aimé de Ptah >,
…(?) l’Horus féminin, fille de roi, engendrée par une reine, ornement de Khnoum,
que les belles déesses vénérables ont élevée en héritière des Deux-Terres, …(?), la fille de Thot, à la grande force, qui protège les miséreux,
à qui a été donné (le titre de) Nebty des nombreux sujets, que Neith, maîtresse de Saïs, a rendu puissante, que Bastet, Mout et Hathor ont distinguée dans leur bonté,
l’efficiente de conseil, la maîtresse des Deux-Terres < Bérénice >, sœur-épouse du fils de Rê < Ptolémée, vivant éternellement, aimé de Ptah >, les Dieux Bienfaiteurs.
1 - La titulature de Ptolémée est restituée d'après Urk. II, p. 121-123
2 - siar : présenter, offrir, faire monter (Wb 4, 32)
3 - Sps.wt : nom d’un groupe de déesses (Philae-Dendérah) (Wb 4, 450)
4 - Restitution et traduction incertaines pour qnw ; la graphie de rxyt avec t H8 est attestée dans l’épithète d’Hathor sur le Wb (fiche 26045670)
Le glyphe C9A C9A - <span class=Translit ></span> est utilisé ici en substitut du C174 non disponible.



Elément 7 - Registre supérieur gauche - Devant Ptolémée III - Cartouche 1

sw:t L2:t < T22A/y100/x9/s65*nTr/y26/x5 T22A/y100/x9/s65*nTr/y26/x5 a:a:iwa C2/v C12A stp:n sxm anx >
Le roi de Haute et Basse Egypte < l’héritier des Dieux Frères, l’élu de Rê, image vivante d’Amon >,



Elément 8 - Registre supérieur gauche - devant Ptolémée III - Cartouche 2

G39&N5 < p:t wA E23:Aa15 i i s anx D/y37/x3*t/s81/y60/x13*N17/s73/y96/x9 p:t H U6 >
Fils de Rê < Ptolémée, vivant éternellement, aimé de Ptah >,



Elément 9 - Registre supérieur gauche- Au-dessus de Ptolémée III

q-HqA-nw*Z1:tA:N21*Z1-Dr:r:f
le souverain du pays tout entier.



Elément 10 - Registre supérieur gauche - Devant Bérénice (haut)

nb:N17:N17-<-R7:r-n:i*i-g-A->
U22/s68/y100/x11*nTr/y0/x6 U22/s68/y100/x11*nTr/y0/x6
La maîtresse des Deux-Terres < Bérénice >,
les Dieux bienfaiteurs,



Elément 11 - Registre supérieur gauche - Devant Bérénice (bas)

sw:N41 T22A:t-mH-O11-t:pr/s60:Aa15-nfr*nfr*nfr:O34
soeur-épouse du roi qui emplit le palais de sa beauté.

Retour à l'en-tête du texte| Bloc Précédent | Elément Précédent| Elément Suivant| Bloc suivant



Ils ne savaient pas que c'était impossible, alors ils l'ont fait (Mark Twain)