Corpus de textes Rosette
La base de textes se constitue progressivement au fil de la collecte de documents libres de droits. Chacun, découpé en lignes selon l'original, offre les versions hiéroglyphique, codée (selon le MdC), translitérée et traduite.
Pour effectuer une recherche parmi tous les textes disponibles, utilisez un filtre MET en choisissant d'abord une rubrique (localisation actuelle, catégorie, datation, ...) puis une sous-rubrique parmi celles proposées dans la liste déroulante.Toute participation à cette collecte de textes est la bienvenue. Contactez-nous !
Calculs en cours,
Merci de patienter quelques instants
Merci de patienter quelques instants
taille pixels
Temple de Deir El-Medineh(FR- 85 - 10 élément(s) à partir de l'élément 36)
Retour à l'en-tête du texte| Bloc Précédent | Elément Précédent| Elément Suivant| Bloc suivant
Elément 36 - Le Roi
|7.2 N6e < R8/v (O1:D21*D54:F44)/s400 R8 L1:D21 Q3/s70:X1 V28 U21:N35 C1/v C12 D4:Aa11/f > |7.3 N6:H8 < Q3/s70:X1 V4 E23:Aa15/f M17a S29 S34 I11A Q3/s70:X1 V28 U6 > |7.4 R8~Q3/y120/s70 G14*F51b/y10/s60 U6
Le roi de Haute et de Basse Egypte < L'héritier des deux dieux épiphanes, l'élu de Ptah-Khépri, celui qui accomplit la justice d'Amon-Rê >
le fils de Rê < Ptolémée, vivant éternellement, aimé de Ptah > le dieu Philométor.
le fils de Rê < Ptolémée, vivant éternellement, aimé de Ptah > le dieu Philométor.
Elément 37 - Derrière lui
V17 S34*S40:V30/f M16 I9/f:(N5:Z1)*W19 I11A
Toute protection, toute vie et tout pouvoir autour de lui comme Rê éternellement.
Elément 38 - Harsiesis
|7.5 I10&S43&S3 G5&Z1 H8/s50:Z1 Q1 X1:H8/s50 |7.6 G39&Z1 D4/f:Q1*R8 |7.7 D37 N35:V31 (F9*F9)/s300:Z9/s150:D40/f V30:N35 [[M3]] Aa1*X1:V30/f
Paroles dites par Harsiésis, fils d'Osiris : " Je te donne toute puissance pour chaque victoire. "
Harsiésis=Horus-fils-Isis
Elément 39 - Maât
|7.8 I10&S43&S3 H6 X1:H8/s50 W10/s50:X1 R14a X1:X1 |7.9 Z1:D37 N35:V31 Aa11:P8A/r90 N35 D53:Z1 [[ N9 ]] ..# ..# ..# I11A
Paroles dites par Maât, reine de l'Occident : " Je te donne la rectitude devant l'Ennéade .. .. .. éternellement. "
le glyphe sous Aa11 est peu lisible du Bourguet le note avec un ? ce qui pourrait ajouter xrw à maâ ?=la voix juste//
j'ai pris ce qui était le plus rapprochant compte tenu du contexte(rectitude dans le sens de vérité)//n-bAH=m-bAH(ptolémaique cf Fairman)//
j'ai pris ce qui était le plus rapprochant compte tenu du contexte(rectitude dans le sens de vérité)//n-bAH=m-bAH(ptolémaique cf Fairman)//
Elément 40 - 3° Tableau Titre
|8.1 D39 M17 D21:Q3/s70 [[N35]] X1:I9:Z1:I9
Puisse du vin être offert à son père!
son père=Montou-Rê//sens inversé id 1.1//
Elément 41 - Le Roi
|8.2 N6e < R8/v (O1:D21*D54:F44)/s400 R8 L1:D21 Q3/s70:X1 V28 U21:N35 C1/v C12 D4:Aa11/f > |8.3 N6:H8 < Q3/s70:X1 V4 E23:Aa15/f M17a S29 S34 I11A Q3/s70:X1 V28 U6 > |8.4 R8~Q3/y120/s70 F51b/s50/y60*G14 N36
Le roi de Haute et de Basse Egypte < L'héritier des deux dieux épiphanes, l'élu de Ptah-Khépri, celui qui accomplit la justice d'Amon-Rê >
le fils de Rê < Ptolémée, vivant éternellement, aimé de Ptah > le dieu Philométor
le fils de Rê < Ptolémée, vivant éternellement, aimé de Ptah > le dieu Philométor
Elément 42 - Derrière lui
V17 [[S34*S40:V30/f]] M16 I9/f:(N5:Z1)*W19 I11A
Toute protection, toute vie et tout pouvoir autour de lui comme Rê éternellement.
Elément 43 - Montou-Rê
|8.5 I10&S43&S3 Y5:N35:V13 N6:Z1 V30 S40 X1:O49 |8.6 E1 D2:F34 D46&U1 X1:O49 R8 O29v |8.7 V30 (F9*F9)/s300:Z9/s150:D40/f |8.8 D37 N35:V31 S34*S40:V30/f S29 N35:Z4 D58 V30/f:Z7*Z2d
Paroles dites par Montou-Rê, seigneur de Ouaset, taureau qui réside dans Médamoud, dieu grand
maitre de la puissance : " Je te donne toute vie, tout pouvoir et toute bonne santé. "
maitre de la puissance : " Je te donne toute vie, tout pouvoir et toute bonne santé. "
MAd(w)=antique Madu=Médamoud(cf du Bourguet)
Elément 44 - Tanenet-Rattaouy-Opet
|8.9 I10&S43&S3 N16/f:M22*M22 X1:H8/s50 N6:X1 N17:N17:X1*H8/s50 |8.10 E25 D2:F34 D46&U1 X1:O49 |8.11 Z1:D37 N35:V31 P6 D36/f:N5*Z1 N35/f:N6:Z1 R8 N35/f:Q3/s70*X1:N1/f
Paroles dites par Tanenet-Rêttaouy-Opet qui réside à Médamoud : " Je te donne la durée de vie de Rê, le dieu du ciel. "
E25(hippopotame)=E134a(hièroglyphica)=silhouette dressée de la déeese Opet/Taouret avec des pattes de lion et une queue de crocodile appuyée sur le signe-protection(v17=sA)
ce qui correspond exactement au graphisme//Ip.t=Opet(déesse hippopotame)=Tanenet-Rattaouy-Opet(cf du Bourguet)
ce qui correspond exactement au graphisme//Ip.t=Opet(déesse hippopotame)=Tanenet-Rattaouy-Opet(cf du Bourguet)
Elément 45 - Embrasures (côté sud)
|9.1 I10&S43&S3 M17 Y5/f:N35/f:N5*Z1 V30/f:(W11*W11*W11)/s150 N17/f:N16/f:N21a*N21 F63:X1 O45 Q1 Z2d:O49 R8 O29v Y1v V30/f:Q3/s70*X1:N1/f N16/f:N21a*N21 [[N14]] X1:O1/s60 N35a N26/f:Z2d*O39
M8:D36 ..# ..# Aa1*Q3/s70:I9/f M23 X1&R8:z2d/f R8 O29v Y1v N35 M36:D36 N31f N5/f:Q3/s70*N9 N17/f:N16/f:N21a*N21 Z1:D45 D36/f:Aa1*Q3 I10&O34&I9 U6 M17a X8 S34 I11A
M8:D36 ..# ..# Aa1*Q3/s70:I9/f M23 X1&R8:z2d/f R8 O29v Y1v N35 M36:D36 N31f N5/f:Q3/s70*N9 N17/f:N16/f:N21a*N21 Z1:D45 D36/f:Aa1*Q3 I10&O34&I9 U6 M17a X8 S34 I11A
Paroles dites par Amon-Rê, seigneur des trônes du Double Pays, celui qui préside à l'Ipet-sout, dieu grand, maitre du ciel, de la terre,
de la douat, des eaux, des montagnes, celui qui a initié .. .. son existence, roi des dieux, dieu grand du commencement,
le primordial du Double Pays, au bras sacré, qui est venu à l'existence de lui-même, l'aimé, doué de vie éternellement.
de la douat, des eaux, des montagnes, celui qui a initié .. .. son existence, roi des dieux, dieu grand du commencement,
le primordial du Double Pays, au bras sacré, qui est venu à l'existence de lui-même, l'aimé, doué de vie éternellement.
M36 est insatisfaisant seule la partie basse de la gerbe d'herbe est représentée//
Retour à l'en-tête du texte| Bloc Précédent | Elément Précédent| Elément Suivant| Bloc suivant