Corpus de textes Rosette

La base de textes se constitue progressivement au fil de la collecte de documents libres de droits. Chacun, découpé en lignes selon l'original, offre les versions hiéroglyphique, codée (selon le MdC), translitérée et traduite.

Pour effectuer une recherche parmi tous les textes disponibles, utilisez un filtre MET en choisissant d'abord une rubrique (localisation actuelle, catégorie, datation, ...) puis une sous-rubrique parmi celles proposées dans la liste déroulante.

Toute participation à cette collecte de textes est la bienvenue. Contactez-nous !


taille pixels 

Stèle de Rehouerdjersen(FR- 124 - 10 élément(s) à partir de l'élément 1)

Retour à l'en-tête du texte| Bloc Précédent | Elément Précédent| Elément Suivant| Bloc suivant





Elément 1 - Dans le cintre, première ligne.

-M23-X1:R4-X8-Q1 D4:V30-R11 R11 O49&G43-R8-O29:V30-U23-D58-N26:O49
Une offrande que donne le roi à Osiris, seigneur de Djédou (Bousiris), grand dieu, seigneur d'Abydos ,



Elément 2 - Dans le cintre, deuxième ligne.

-D37:I9-O3-F1:H1-V6:S27-Aa1*X1:V30-F35-D21:X1-N35:D21-Q3:D36-F4:D36-L2-X1:S19
afin qu'il accorde une offrande invocatoire de : pain, bière, bovin, volaille, vase d'albâtre, tissu (de lin) et toutes choses bonnes, au prince héréditaire, le chancelier (litt. porteur du sceau royal),



Elément 3 - Dans le cintre. troisième ligne.

-S29-U23-T21:Z1:D36-F20:O1*O1-T4*T4:S12-F20:O1*O1-S12:N33:Z2-D2:D21-O34:N37:X1-U30-G1-Y1v
l'ami unique, le responsable du double trésor d'argent et du double trésor d'or, le préposé aux secrets
double trésor ou double maison au trésor?



Elément 4 - Dans le cintre, quatrième et dernière ligne.

-N35:X1-M23-G17-Q1-X1:I9:V30-G17-D21:S19-D21:V28*Z2A-D21:M36-S29-N35:D4:N35-V28-Q3:Aa5-M17-M17-Aa11v-P8
du roi, dans tous ses lieux de résidence, le surveillant du sceau, Réhouerdjersen, engendré par Hapy, acquitté (justifié ou litt. juste de voix).



Elément 5 - Dans le registre inférieur: première ligne.

-M17-F39:Aa1-M17-Q3-M17-A1-D4:N35-G14-X1:Z2A-S34-B1-N42*X1:I9-Q3*G40-M17-M17-S29-B1
Le vénérable Ipi, engendré par Ankh-Moutou, son épouse Pay-es.
Antéposition honorifique de Moutou.



Elément 6 - Dans le registre inférieur: deuxième ligne

G39-I9:U7-D21:I9-M17-Q3-M17-A1-G39&X1-U7:X1:I9-F12-S29-D21:X1-G39&X1-B1-Aa11v-P8-
Son fils bien-aimé Ipi, sa fille bien-aimée Sat-Ousret, justifiée (litt. juste de voix).
Antéposition honorifique de Ousret et de Moutou.



Elément 7 - Dans le registre inférieur: troisième ligne.

-M17-F39:Aa1-W17-F32:X1*Z4A-R4:X1*Q3-A1-D4:N35-G14-X1:Z2A-S34-B1-N42*X1:I9-G39&X1-Q3
Le vénérable Khent(y)-khety-hotep, engendré par Ankh-Moutou, son épouse Sat-Pe.
Antéposition honorifique de Moutou.



Elément 8 - Dans le registre inférieur: quatrième ligne.

-G39-I9:I3-D37:D37-G43-A1-N42*X1:I9-D21:N35:I9-S34-B1-G39&X1-I9:W10*X1-B1
Son fils Didou-Sobek, son épouse Ren-ef-ankh, sa fille Hénout.
Antéposition honorifique de Sobek.



Elément 9 - Dans le registre inférieur: cinquième ligne

-G39*I9-W17-F32:X1*Z4A-R4-A1-G39:I9-W17-N35:X1:F32-U33-M17-M17-R4:X1*Q3-A1-Aa11v-P8
Son fils, Khent(y)-khety-hotep, son fils Khent(y)-khety-hotep, acquitté.



Elément 10 - Dans le registre inférieur: sixième ligne.

-M17-F39:Aa1-F12-S29-D21:X1:O34:N35-A1-D4:N35-M17-G43-D58-X1-B1-Aa11:D36-P8-V30:F39-Z1
Le vénérable Sen-Ousret, engendré par Ioubet, acquittée (et) vénérée.
Ioubet a le déterminant des noms féminins.

Retour à l'en-tête du texte| Bloc Précédent | Elément Précédent| Elément Suivant| Bloc suivant



Ils ne savaient pas que c'était impossible, alors ils l'ont fait (Mark Twain)