Corpus de textes Rosette
La base de textes se constitue progressivement au fil de la collecte de documents libres de droits. Chacun, découpé en lignes selon l'original, offre les versions hiéroglyphique, codée (selon le MdC), translitérée et traduite.
Pour effectuer une recherche parmi tous les textes disponibles, utilisez un filtre MET en choisissant d'abord une rubrique (localisation actuelle, catégorie, datation, ...) puis une sous-rubrique parmi celles proposées dans la liste déroulante.Toute participation à cette collecte de textes est la bienvenue. Contactez-nous !
Calculs en cours,
Merci de patienter quelques instants
Merci de patienter quelques instants
taille pixels
Stèles orientées de Kasa(FR- 200 - 10 élément(s) à partir de l'élément 17)
Retour à l'en-tête du texte| Bloc Précédent | Elément Précédent| Elément Suivant| Bloc suivant
Elément 17 - Stèle Est - Ligne 8 (légende à gauche)
i-n:p*w-tp:Z1-Dw:f-
Anubis, Celui qui est sur sa montagne.
Elément 18 - Stèle Est - Ligne 9
sw-Y4-F20:A12-Z3-kA:Z1*Aa18*Z1-A52:P8h/v-Aa11v-H8:zAb-HAt:t*Z1-i-A-i-i-ms*S29:n-nb:t:pr*Z1#4-#b-st-t:H8-B1-#e
Le scribe royal, le général Kasa, juste de voix, fils du dignitaire Hatiay, qu’a mis au monde la maîtresse de maison [Isis].
Elément 19 - Stèle nord - ligne 1
ir:r:t*Z2-Hr:Z1-s-b-t:y-O36-N21:Z1-V23A:(t:t)*N21*Z1-ii-i-y:D54:n:r-s-p-s-D40:D35-di-A1-s-p-s-D40:k
Ce qui doit être fait dans le mur du Nord. « Si je suis venu, c'est pour t’abattre1. Je ne permettrai pas que tu m’abattes2.
1 - sps : abattre, renverser, tuer, massacrer, ou variante de spH : prendre au lasso, capturer (Wb IV, 105-7)
2 - Le pronomwi (pour m') est à la ligne suivante.
2 - Le pronom
Elément 20 - Stèle nord - ligne 2
A1-ii-i-D54:n:r-w-d:Z9:D40:k-di-A1-w-d:Z9:D40:k-w*Z1/y0/x80-i-w-A1-i-w-A1-m
Si je suis venu, c'est pour t’agresser. Je ne permettrai pas que tu m’agresses. Je suis
Erreur du lapicide : iw=i est inscrit deux fois.
Elément 21 - Stèle nord - ligne 3
-V17-Z1:Z2:n-Q2/v:ir-sw-Y4-F20:A12-Z2:kA*Z1:Aa18*Z1-A52:P8h/v-Aa11v-I10~(S43*(X1:Z2))/s60-Hr:Z1-d:b*(t:O39)-N-s-i-in:n:Aa2*N21-Z3-M13A
la protection de l’Osiris scribe royal et général Kasa, juste de voix. » Paroles à dire sur une brique d’argile crue
Elément 22 - Stèle nord - ligne 4
D&Y1-xt:x*t:T30-r*Z1:p:n-Hr:Z1-s-w-r:a-t&w&t-A53-A40:n-i-G3-M1A-n:T14*((Z1*Z1*Z1*Z1):(Z1*Z1*Z1))-wp:p*Z9-r:Z1:f
sur laquelle a été gravée cette formule. On place une figurine d’homme en bois-ima de 7 doigts, dont la bouche a été ouverte,
Elément 23 - Stèle nord - ligne 5
s-mn:n:Y1-U32-Hr:Z1-d:b*(t:O39)-ir:w-n:f-b-t-b-pr:Hr*Z1-s-b-t:y-O36-N21:Z1-V23A:(t:t)*(N21:Z1) Hr*Z1:f:r-M24-y:N21:Z1
solidement fixée sur la brique. On fait pour elle une niche sur le mur du Nord dont la face est vers le Sud
Elément 24 - Stèle nord - ligne 6
DbA*b:Y1-Hr*Z1:f-wn:n:n-pA-Dd-Hr:Z1-imnt-Hr*Z1:f-r:iAb*b-wn:n:n-pA-i-n:(p:W)*A40-Hr:Z1-iAb-Hr*Z1:f:r-wn:n:n-pA
et on recouvre sur elle. Le pilier-djed sera à l’Ouest, sa face vers l’Est, l’Anubis sera à l’Est, sa face vers (l’Ouest),
Elément 25 - Stèle nord - Colonnes à gauche
w:aA A qs M2:Z2 Hr:Z1 rsw Hr*Z1:f r V23A:(t:t)*(N21*Z1) wn:n:n
pA-t&w&t-A53-N-i-U1-M1-N-V23A:(t:t)*N21*Z1-Hr*Z1:f:r-M24-y:N21*Z1
pA-t&w&t-A53-N-i-U1-M1-N-V23A:(t:t)*N21*Z1-Hr*Z1:f:r-M24-y:N21*Z1
le … sera au Sud, sa face vers le Nord,
la figurine de bois-ima sera au Nord, sa face vers le Sud.
la figurine de bois-ima sera au Nord, sa face vers le Sud.
Elément 26 - Stèle nord - Colonne centrale
r-di A30-Z2:n-Q2/v:ir-z:n:D19-N17:Z1*N21:n-wn:n:n-nfr-y-A40
Adresser des adorations à Osiris, embrasser la terre pour Ounen-nefer,
Retour à l'en-tête du texte| Bloc Précédent | Elément Précédent| Elément Suivant| Bloc suivant