Corpus de textes Rosette
La base de textes se constitue progressivement au fil de la collecte de documents libres de droits. Chacun, découpé en lignes selon l'original, offre les versions hiéroglyphique, codée (selon le MdC), translitérée et traduite.
Pour effectuer une recherche parmi tous les textes disponibles, utilisez un filtre MET en choisissant d'abord une rubrique (localisation actuelle, catégorie, datation, ...) puis une sous-rubrique parmi celles proposées dans la liste déroulante.Toute participation à cette collecte de textes est la bienvenue. Contactez-nous !
Calculs en cours,
Merci de patienter quelques instants
Merci de patienter quelques instants
taille pixels
'Décret' de Nauri(FR- 214 - 10 élément(s) à partir de l'élément 141)
Retour à l'en-tête du texte| Bloc Précédent | Elément Précédent| Elément Suivant| Bloc suivant
Elément 141 - Ligne 41
x:D43 w i i/a Y1v/a m a:k i i Y1v i w/a z:A1*Z1 .:nb i M:z n/a13:Z2 Hr Z1 ir:t H Hn:n t V36 Z2:f ir:t
A&t/a12 Hwt t:pr n:t C11 Z1:Z2D m rnp rnp rnp N sw:t L2:t < ra C10a mn > ib Z1 h:r w Y1v m iAb b d:t*niwt
i w D35:n r:D37:t DA A i i P1 t&w N17:Z1*N21 r:z n:Z2 i N sw zA&Z1 Z3 "sic"
A&t/a12 Hwt t:pr n:t C11 Z1:Z2D m rnp rnp rnp N sw:t L2:t < ra C10a mn > ib Z1 h:r w Y1v m iAb b d:t*niwt
i w D35:n r:D37:t DA A i i P1 t&w N17:Z1*N21 r:z n:Z2 i N sw zA&Z1 Z3 "sic"
c’est gardés et protégés qu’ils seront, de façon à ce que chacun d’eux effectue son service qui est à faire
dans le temple de millions d'années du roi de Haute et Basse Egypte < Men-Maât-Rê >, L’esprit satisfait en Abydos
tandis qu’ils ne pourront être contestés dans leurs droits* par aucun Fils royal
dans le temple de millions d'années du roi de Haute et Basse Egypte < Men-Maât-Rê >, L’esprit satisfait en Abydos
tandis qu’ils ne pourront être contestés dans leurs droits* par aucun Fils royal
* DAi tA r : s’opposer à, contester un droit (B/S 759)
Elément 142 - Ligne 42
N k:S:N25 nb pt/a/f:T10/f:t*Z2D nb sr w A1:Z2 .:nb kA Z1 D&n rd D54:nb .:pt i H w pr:Z2 nb
TA A i/a i D51:D40 s y:r Z1/a Swt Z2:nb G45 W:D40 nb:n A12 A1 Z3
r:T A1 B1 Z2:nb h A b D54 m wp:p ./a:Z9 A2 r k:S:N25
i N sw zA&Z1 N k:S:N25 .:nb pt:T10 nb HAt:a nb
TA A i/a i D51:D40 s y:r Z1/a Swt Z2:nb G45 W:D40 nb:n A12 A1 Z3
r:T A1 B1 Z2:nb h A b D54 m wp:p ./a:Z9 A2 r k:S:N25
i N sw zA&Z1 N k:S:N25 .:nb pt:T10 nb HAt:a nb
de Kouch, aucun chef de troupes, aucun notable, aucun conducteur de char, aucun chef d’écuries,
aucun porteur d’étendard, aucun soldat de l’armée
ni aucune personne qui a été envoyée en mission à Kouch.
Quant à* tout Fils royal de Kouch, tout chef de troupes, tout gouverneur,
aucun porteur d’étendard, aucun soldat de l’armée
ni aucune personne qui a été envoyée en mission à Kouch.
Quant à* tout Fils royal de Kouch, tout chef de troupes, tout gouverneur,
* "in " mis pour "ir "
Elément 143 - Ligne 43
rwD w D40:nb r:T A1 B1 Z2:nb n:t*y i w:f r i TA A D51:D40 r:T A1 B1 Z2:nb
N A&t Hwt t/a/t[:pr/a13 < ra C10a mn > ib Z1 h:r w Y1v m iAb b d:t*niwt
m k:f G45 W:D40 m w N21 Z1 N/a34/t[ w N21:Z1
m b bA A r:Z1 ti i D40:M b H w W:D40 N s kA A U13:D40 m
N A&t Hwt t/a/t[:pr/a13 < ra C10a mn > ib Z1 h:r w Y1v m iAb b d:t*niwt
m k:f G45 W:D40 m w N21 Z1 N/a34/t[ w N21:Z1
m b bA A r:Z1 ti i D40:M b H w W:D40 N s kA A U13:D40 m
tout administrateur ou toute personne qui se saisira de toute personne
du temple de < Menmaâtrê >, L’esprit satisfait en Abydos,
par réquisition de district en district,
par contrat, par corvée de labour ou par
du temple de < Menmaâtrê >, L’esprit satisfait en Abydos,
par réquisition de district en district,
par contrat, par corvée de labour ou par
Elément 144 - Ligne 44
b H w W:D40 n:a wA A i i W:D40
m mi t*t:Y1 pA n:t*y i w f:r i TA A D51:D40 z:N42*t B1 nb r:T A1 B1 Z2:nb
N A&t Hwt t:pr < ra C10a mn > ib Z1 h:r w Y1v m iAb b d:t*niwt
m mi t*t:Y1 n:A i i z:n:Z2 Hm Z1 W:Z2 m k:f G45 Z7:D40 r:ir:t wp:p t:Z9 A2 nb
m mi t*t:Y1 pA n:t*y i w f:r i TA A D51:D40 z:N42*t B1 nb r:T A1 B1 Z2:nb
N A&t Hwt t:pr < ra C10a mn > ib Z1 h:r w Y1v m iAb b d:t*niwt
m mi t*t:Y1 n:A i i z:n:Z2 Hm Z1 W:Z2 m k:f G45 Z7:D40 r:ir:t wp:p t:Z9 A2 nb
corvée de récolte,
- de même celui qui se saisira de toute femme ou de toute personne
du temple de < Menmaâtrê >, L’esprit satisfait en Abydos,
de même que de leurs serviteurs, par réquisition, afin d’exécuter toute mission,
- de même celui qui se saisira de toute femme ou de toute personne
du temple de < Menmaâtrê >, L’esprit satisfait en Abydos,
de même que de leurs serviteurs, par réquisition, afin d’exécuter toute mission,
Elément 145 - Ligne 45
n:t*y m N17:Z1*N21 r:Dr r:f
m mi t*t:Y1 kA Z1 D&n rd D54/a/t[:nb pt i#1234 H/a34/t[ w pr:nb
r:T A1 B1 Z2:nb N sw t:n pr Z1 h A b D54:M wp:p*(t:Z9) A2 nb:n aA/f:pr*pr anx DA s
n:t*y i w f:r i TA A D51:D40 r:T A1 B1 Z2:nb N A&t Hwt t:pr < ra C10a mn > ib Z1 h:r#1234 w Y1v m iAb b d:t*niwt
m mi t*t:Y1 kA Z1 D&n rd D54/a/t[:nb pt i#1234 H/a34/t[ w pr:nb
r:T A1 B1 Z2:nb N sw t:n pr Z1 h A b D54:M wp:p*(t:Z9) A2 nb:n aA/f:pr*pr anx DA s
n:t*y i w f:r i TA A D51:D40 r:T A1 B1 Z2:nb N A&t Hwt t:pr < ra C10a mn > ib Z1 h:r#1234 w Y1v m iAb b d:t*niwt
qui est dans le pays tout entier,
- de même tout conducteur de char, tout chef des écuries,
ou toute personne de la Maison du roi qui a été envoyée en quelconque mission pour Pharaon - vie, intégrité, santé -
qui se saisira de toute personne du temple de < Menmaâtrê >, L’esprit satisfait en Abydos,
- de même tout conducteur de char, tout chef des écuries,
ou toute personne de la Maison du roi qui a été envoyée en quelconque mission pour Pharaon - vie, intégrité, santé -
qui se saisira de toute personne du temple de < Menmaâtrê >, L’esprit satisfait en Abydos,
Elément 146 - Ligne 46
m w N21:Z1 N w N21:Z1 m b bA r:Z1 ti i m b H w W:D40 N s kA A U13:D40
m b H w W:D40 n:a wA A i i/a W:D40 m mi/a t*t:Y1 r:ir:t wp:p t#1234:Z9 A2 .:nb
ir:r t&w h p w V12:Z1/a r:f m H A24 D40:t W:f m s x Z9:D40 10:10 10:10 10:10 10:10 10:10 10:10 10:10 10:10 10:10 10:10 w b n:nw*W D26 s d:N21 Z9:D40 1 |sic
m b H w W:D40 n:a wA A i i/a W:D40 m mi/a t*t:Y1 r:ir:t wp:p t#1234:Z9 A2 .:nb
ir:r t&w h p w V12:Z1/a r:f m H A24 D40:t W:f m s x Z9:D40 10:10 10:10 10:10 10:10 10:10 10:10 10:10 10:10 10:10 10:10 w b n:nw*W D26 s d:N21 Z9:D40 1 |sic
(par réquisition)* de district en district, par contrat, par corvée de labour
ou par corvée de récolte, de même que pour exécuter une quelconque mission,
la loi lui sera appliquée en lui assénant 200 coups et 5** blessures par fracture***
ou par corvée de récolte, de même que pour exécuter une quelconque mission,
la loi lui sera appliquée en lui assénant 200 coups et 5** blessures par fracture***
* Omission probable de m kfaw , qui figure dans les autres occurrences de cette énumération (cf. l. 32).
** "5" est au début de l'élément suivant ( le "sic" indique une unité en trop notée à la fin de cette ligne).
*** Traduction choisie pour rendre le sens desd : briser, casser, rompre.
** "5" est au début de l'élément suivant ( le "sic" indique une unité en trop notée à la fin de cette ligne).
*** Traduction choisie pour rendre le sens de
Elément 147 - Ligne 47
1 1 1 1 1 H n:a (Sd:d)/a W:D40 bA&k w Y1:Z2 N pA r:T A1 B1 Z2:n/a13
A&t Hwt t:pr < ra C10a mn > ib Z1 h:r w Y1v m iAb b ( d:t*O49 )/a
m D37:f m h:r w ra:Z1 .:nb n:t*y i w f:r ir:f m D37:f
D37:D37 w .:r A&t Hwt t:pr < ra C10a mn > ib Z1 h:r w Y1v m iAb b d:t*niwt
x:r i .:r
A&t Hwt t:pr < ra C10a mn > ib Z1 h:r w Y1v m iAb b ( d:t*O49 )/a
m D37:f m h:r w ra:Z1 .:nb n:t*y i w f:r ir:f m D37:f
D37:D37 w .:r A&t Hwt t:pr < ra C10a mn > ib Z1 h:r w Y1v m iAb b d:t*niwt
x:r i .:r
et en confisquant les revenus du travail de cette personne
du temple de < Menmaâtrê >, L’esprit satisfait en Abydos,
en sa possession*, pour chaque jour qu’il l'aura employée pour lui*,
et il sera remis au temple de < Menmaâtrê >, "L’esprit satisfait en Abydos".
Quant à
du temple de < Menmaâtrê >, L’esprit satisfait en Abydos,
en sa possession*, pour chaque jour qu’il l'aura employée pour lui*,
et il sera remis au temple de < Menmaâtrê >, "L’esprit satisfait en Abydos".
Quant à
* m-di : avec, en possession de, pour (Lesko 171)
Elément 148 - Ligne 48
sw zA&Z1 nb pt:T10 nb HAt:a nb rwD w D40:nb sr .:nb
r:T A1 B1 Z2:nb h A b D54:M wp:p t:Z9 .:r k:S:N25 n:t*y i w ( f:r )/a13 Sn:n a:rw .:D54 P1 nb:n
t&A A&t Hwt t:pr < ra C10a mn > ib Z1 h:r w/a34 Y1v m/a34 iAb b d:t*niwt/a
( m mi )/a t*t:Y1 P1 nb:n rwD w D40:nb N pr Z1 p:n
m t*W:f
r:T A1 B1 Z2:nb h A b D54:M wp:p t:Z9 .:r k:S:N25 n:t*y i w ( f:r )/a13 Sn:n a:rw .:D54 P1 nb:n
t&A A&t Hwt t:pr < ra C10a mn > ib Z1 h:r w/a34 Y1v m/a34 iAb b d:t*niwt/a
( m mi )/a t*t:Y1 P1 nb:n rwD w D40:nb N pr Z1 p:n
m t*W:f
tout Fils royal, tout chef de troupes, tout gouverneur, tout administrateur, tout notable
ou toute personne qui a été envoyée en mission à Kouch qui arrêtera tout bateau du
temple de < Menmaâtrê >, L’esprit satisfait en Abydos,
de même que tout bateau appartenant à tout administrateur de ce domaine
et
ou toute personne qui a été envoyée en mission à Kouch qui arrêtera tout bateau du
temple de < Menmaâtrê >, L’esprit satisfait en Abydos,
de même que tout bateau appartenant à tout administrateur de ce domaine
et
Elément 149 - Ligne 49
mn:n i T14 P1:f m wa:a*Z1 N h:r w ra:Z1 wa:a t w y:G37 .:r D&d
i w A1 .:r i TA A D51:D40:f m n:N42/a M:D40 ( .:r wp:p )/a t:Z9 nb:n aA/f:pr*pr anx DA s i M:f
ir:r t&w h p/a w V12:Z1/a12 r/a1234:f m/a ( H A24 D40:t W:f )/a
m/a s x Z9:D40 10:10 10:10 10:10 10:10 10:10 10:10 10:10 10:10 10:10 10:10 w b n:nw*W D26 s d:Z9:D40/a13
i w A1 .:r i TA A D51:D40:f m n:N42/a M:D40 ( .:r wp:p )/a t:Z9 nb:n aA/f:pr*pr anx DA s i M:f
ir:r t&w h p/a w V12:Z1/a12 r/a1234:f m/a ( H A24 D40:t W:f )/a
m/a s x Z9:D40 10:10 10:10 10:10 10:10 10:10 10:10 10:10 10:10 10:10 10:10 w b n:nw*W D26 s d:Z9:D40/a13
le tiendra amarré même un seul jour* en disant :
« Je le saisirai en [le] prenant [pour] (effectuer) toute [mission] de Pharaon - vie, intégrité, santé - avec lui",
la loi lui sera appliquée [en lui assénant]
200 coups et 5 ***blessures par fracture
« Je le saisirai en [le] prenant [pour] (effectuer) toute [mission] de Pharaon - vie, intégrité, santé - avec lui",
la loi lui sera appliquée [en lui assénant]
200 coups et 5 ***blessures par fracture
* Litt. "en un jour unique"
** "5" est au début de l'élément suivant
** "5" est au début de l'élément suivant
Elément 150 - Ligne 50
5 M:D37 Sd:d W:D40 bA&k Y1:Z2 N pA P1 m a/a13:f
m/a12/t[ h r:W*ra Z1 .:nb n:t*y i w f:r ir:f mn:n i T14 P1
D37:D37 w .:r A&t Hwt t:pr < ra C10a mn > ib Z1 h r:W*Y1v m iAb d/a/t[:t*O49
x/a/t[:r/a i r sr A1:nb F20/S65/x49/y34*G1/S70/x39/y65 H N21:Z2 nb:n pr Z1 p:n T14 m i i D51:D40
m/a12/t[ h r:W*ra Z1 .:nb n:t*y i w f:r ir:f mn:n i T14 P1
D37:D37 w .:r A&t Hwt t:pr < ra C10a mn > ib Z1 h r:W*Y1v m iAb d/a/t[:t*O49
x/a/t[:r/a i r sr A1:nb F20/S65/x49/y34*G1/S70/x39/y65 H N21:Z2 nb:n pr Z1 p:n T14 m i i D51:D40
et en confisquant les revenus du travail de ce bateau en sa possession,
pour chaque jour qu’il l’aura tenu amarré,
et il sera remis au temple de < Menmaâtrê >, L'esprit satisfait en Abydos.
Quant à tout notable, tout responsable de champs de ce domaine, tout gardien*
pour chaque jour qu’il l’aura tenu amarré,
et il sera remis au temple de < Menmaâtrê >, L'esprit satisfait en Abydos.
Quant à tout notable, tout responsable de champs de ce domaine, tout gardien*
* aAmy-n-skA : keeper of plough-oxen, Lesko 1, 62
Retour à l'en-tête du texte| Bloc Précédent | Elément Précédent| Elément Suivant| Bloc suivant