Corpus de textes Rosette
La base de textes se constitue progressivement au fil de la collecte de documents libres de droits. Chacun, découpé en lignes selon l'original, offre les versions hiéroglyphique, codée (selon le MdC), translitérée et traduite.
Pour effectuer une recherche parmi tous les textes disponibles, utilisez un filtre MET en choisissant d'abord une rubrique (localisation actuelle, catégorie, datation, ...) puis une sous-rubrique parmi celles proposées dans la liste déroulante.Toute participation à cette collecte de textes est la bienvenue. Contactez-nous !
Calculs en cours,
Merci de patienter quelques instants
Merci de patienter quelques instants
taille pixels
Stèle de Pachérienptah III(FR- 216 - 10 élément(s) à partir de l'élément 22)
Retour à l'en-tête du texte| Bloc Précédent | Elément Précédent| Elément Suivant| Bloc suivant
Elément 22 - Premier registre, légende d'Anubis, ligne, en haut
F127 D19:t O175A O29v nTr nb:tA t/S20/x50/y40*Dsr/S50/x50/y52 N25
qui est à la tête du pavillon divin, le grand dieu, maître de la Terre sacrée.
Le signe F127 (nébride, dét. de imy-wt) n'est pas dans le catalogue Rosette.
Elément 23 - Premier registre, légende d'Anubis, colonne, en bas
D37:n s p:D54 O34:t Q1 T28:k Aa15 R10I
"Je donne de rejoindre ta place dans la nécropole"
A revoir...
Agnès: d.n(=i) spr(=k) st Xr=k m Xr(y.t)-nTr
Je permets que tu rejoignes ta place dans la nécropole ?
Agnès: d.n(=i) spr(=k) st Xr=k m Xr(y.t)-nTr
Je permets que tu rejoignes ta place dans la nécropole ?
Elément 24 - Premier registre, légende d'Imhotep, colonne, en haut
M17 G17 R4:X1*Q3 p:t H H8:Z1
Imhotep-fils-de-Ptah,
Elément 25 - Premier registre, légende d'Imhotep, ligne, en haut
G20 t:M30 zp:3 wr:biA
celui aux actes couronnés de succès*, grand de merveilles.
* Wb. 2, 48, 14
Elément 26 - Premier registre, légende d'Imhotep, colonne, en bas
D37:n n:k Xrd F51D*F51D*F51D:f:k S29 Z4 D58
"Je t'accorde que ta chair soit en bonne santé."
Elément 27 - Premier registre, légende de l'Occident, colonne, en haut
R14 t*t:N25 D39 R8A
(La déesse) Occident, mère des dieux.
Le signe écrit le mot mw.t "mère" ; "Occident" est féminin en égyptien.
Elément 28 - Premier registre, légende de l'Occident, colonne, en bas, à gauche
Ssp:T R14 t:t A53 Z2:Aa15 Htp:t*p
"Puissent les Occidentaux te recevoir en paix !"
Elément 29 - Premier registre, légende de l'Occident, colonne, en bas, à droite
F13/S80/x50/y50*R11/S50/x52/y38 k P1 z:n:Z2 Aa15 Aw/S80/x50/y50*ib/S40/x50/y85
"Puisses-tu te joindre à eux en joie !"
Le groupe R11&F13 écrit le verbe Xnm en ptolémaïque , le signe P1 note la préposition im .
Elément 30 - Ligne 1
M23 X8 R4:X1*Q3 D4/f:Q1*A41 V30:D21:Z1 V3:X1*X1:N25 F63:X1 R14 t:t:N25 O29v/s60/x50/y100*nTr Aa15/f:O32*M40 x1:pr V28 Aa5:p G39 ir:st*O29v/s60/x60/y100*nTr/x80 F63:H6/y80/x60:t M23 X1:N35 Z1&R8 Z1&R8 Z1&R8 A42B V28 N5 V28 .:q S38 I10&X1&N18
Q1 X1:H8 G36&X1:D21 R8 X1&G14 D4:N6*z1:V30 Q3*X1:N1/f:W10*X1 R8A:V30 O9B X1:H8 Z1&nTr T22 t:H8 G6 Aa27/x30*D40/s50/x20/y50 t:f:Z1:f Aa15/f:O32*iz t:pr E16C tp:Dw:inr:f Z11 t&w*Aa2/s80/x80/y5 F127 F63:t O175A nb:N17:t/y35:Dsr/y45:N25/y80
Q1 X1:H8 G36&X1:D21 R8 X1&G14 D4:N6*z1:V30 Q3*X1:N1/f:W10*X1 R8A:V30 O9B X1:H8 Z1&nTr T22 t:H8 G6 Aa27/x30*D40/s50/x20/y50 t:f:Z1:f Aa15/f:O32*iz t:pr E16C tp:Dw:inr:f Z11 t&w*Aa2/s80/x80/y5 F127 F63:t O175A nb:N17:t/y35:Dsr/y45:N25/y80
Fasse le roi que s'apaisent Osiris, maître de Rosétaou, qui préside à l'Occident, le grand dieu dans Routiset, Apis-Osiris, le grand dieu, qui préside à l'Occident, roi des dieux, roi de l'infini, souverain de l'éternité,
Isis, la grande, mère du dieu, Œil de Rê, maîtresse du ciel, Dame de tous les dieux, Nephtys, soeur du dieu, Horus-protecteur-de-son-père dans Routiset, Anubis, celui qui est sur sa montagne, Imyout, qui préside au pavillon divin, maître de la Terre sacrée,
Isis, la grande, mère du dieu, Œil de Rê, maîtresse du ciel, Dame de tous les dieux, Nephtys, soeur du dieu, Horus-protecteur-de-son-père dans Routiset, Anubis, celui qui est sur sa montagne, Imyout, qui préside au pavillon divin, maître de la Terre sacrée,
Signe F127 : nébride, absent du catalogue
Elément 31 - Ligne 2
ii G17 R4:X1*Q3 A51 p:t H H8:Z1 R14 t:t:N25 U31/r270 X1:H8 R8A D37:O34:N35 Z3 O3 F1:H1 Z3 R7:W1 S113 W21:W20*M111A M:Aa1*X1:V30 F35 I9:D21 D60 M30 D37:N35:pt G81 n35/f:N17/f:Z1*(N33:(N33*N33))*N21
n35:D28*Z1 S3 D4:Q1*A40 r:p&D36 F4:D36 L2 S20:X1 S29 U23 T21C/v (t:y)/a X2D/S30/x10/y80*R8/S100/x25/y50/a3 ./a Hm&nTr p/a:t H/a D60/a n:R8A O36C T4 X1:O49 U36&R8 ir:st*O29v/s60/x60/y100*nTr/x80 V30:D21:Z1 F67:X1*X1:N25
Y1v/s60/x50/y100*nTr/x80 Y3 S20/s75/x50/y100*R8/x80 Q3:X1 V28 O1:Z4a
n35:D28*Z1 S3 D4:Q1*A40 r:p&D36 F4:D36 L2 S20:X1 S29 U23 T21C/v (t:y)/a X2D/S30/x10/y80*R8/S100/x25/y50/a3 ./a Hm&nTr p/a:t H/a D60/a n:R8A O36C T4 X1:O49 U36&R8 ir:st*O29v/s60/x60/y100*nTr/x80 V30:D21:Z1 F67:X1*X1:N25
Y1v/s60/x50/y100*nTr/x80 Y3 S20/s75/x50/y100*R8/x80 Q3:X1 V28 O1:Z4a
Imhotep-fils-de-Ptah et la déesse Occident, mère des dieux, de sorte qu'ils accordent une offrande invocatoire de pain, bière, bœuf, volailles, encens, vaisselle en calcite, étoffes, vin, lait, un millier de toutes choses bonnes, pures et douces, ce que donne le ciel et ce que crée la terre
au ka de l'Osiris, prince, gouverneur, chancelier du roi de Basse Égypte, ami unique, [Père]-divin, [...] prêtre de [Ptah, prêtre-pur] des dieux de la Muraille blanche, prêtre d'Osiris, le grand dieu maître de Rosétaou,
scribe du livre divin, chancelier du dieu du domaine de Ptah,
au ka de l'Osiris, prince, gouverneur, chancelier du roi de Basse Égypte, ami unique, [Père]-divin, [...] prêtre de [Ptah, prêtre-pur] des dieux de la Muraille blanche, prêtre d'Osiris, le grand dieu maître de Rosétaou,
scribe du livre divin, chancelier du dieu du domaine de Ptah,
Retour à l'en-tête du texte| Bloc Précédent | Elément Précédent| Elément Suivant| Bloc suivant