Corpus de textes Rosette

La base de textes se constitue progressivement au fil de la collecte de documents libres de droits. Chacun, découpé en lignes selon l'original, offre les versions hiéroglyphique, codée (selon le MdC), translitérée et traduite.

Pour effectuer une recherche parmi tous les textes disponibles, utilisez un filtre MET en choisissant d'abord une rubrique (localisation actuelle, catégorie, datation, ...) puis une sous-rubrique parmi celles proposées dans la liste déroulante.

Toute participation à cette collecte de textes est la bienvenue. Contactez-nous !



Liste des textes   pdf



Stèle d'Horoudja (FR - 112)


Classe : Stèle

Stèle dédiée au taureau Apis par Horoudja, le portier du temple de Ptah. Il associe son père et sa mère à sa prière.

Ouroudja est agenouillé en prière devant le taureau Apis. Derrière Apis se trouve Isis qui étend une main en signe de protection. Dans la courbe du cintre, le disque solaire ailé déploie ses ailes protectrices sur la scène. Le registre inférieur est gravé avec la technique du relief en creux, alors que le cintre combine les deux techniques. Le bas relief pour le nom du taureau Apis, les "meubles" et les personnages et celle du relief en creux pour le nom du dédicant. On peut imaginer, que la technique du relief en creux étant plus exigeante en terme de temps de réalisation, était réservée aux parties "invariables" de la stèle et donc pré-gravées, le reste de la stèle était gravé en creux, le contenu variant au gré des commandes et demandant ainsi une plus grande "réactivité". Le client choisissait un type de stèle et fournissait le nom et la profession ainsi que les noms des membres de la famille au scribe et au graveur.

Stèle trouvée au Sérapéum de Memphis. Le Louvre: Inv. N 5417

Dans le cintre, 2 colonnes au dessus du dédicant, à lire de droite à gauche. Une ligne derrière le taureau Apis, à lire de droite à gauche également.
Dans le registre inférieur: 3 lignes à lire de droite à gauche.

Données muséographiques MET :

Localisation actuelle : MUSÉE DU LOUVRE [02/001] ( PARIS - FRANCE [02] )
Provenance : MIT RAHINA/MEMPHIS ( GOUVERNORAT DE GIZA (Y COMPRIS MEMPHIS) - HAUTE ÉGYPTE )
Datation : PSAMMÉTIQUE I/OUAHIBRÊ ( XXVIème DYNASTIE - BASSE ÉPOQUE )
Matière : CALCAIRE ( PIERRE - NON ORGANIQUE )
Langue : ÉGYPTIEN
Écriture : HIÉROGLYPHIQUE
Noms divins : APIS ( DIEU ÉGYPTIEN )
Noms divins : PTAH ( DIEU ÉGYPTIEN )
Noms royaux : PSAMMÉTIQUE I/OUAHIBRÊ

Compléments aux données muséographiques :

Période : XXVIe dynastie (643 av. J.-C.)
Localisation : Sérapéum
Support : Calcaire peint
Source : Louvre
Page : N 5417

Avancement : MdC, translit., traduction: Jean-Jacques, (Janvier 2009)

Crédit photo:Jean-Jacques Charlet

MdC : OK
Translittération : OK
Traduction : OK

Publication : 13/03/2010


ElémentPositionOrientationtranslittération
1Dans le cintre, au dessus du dédicant.
2Dans le cintre, derrière le taureau Apis.
3Première ligne dans le registre inférieur.
4Deuxième ligne dans le registre inférieur.
5Troisième ligne du registre inférieur.

Ils ne savaient pas que c'était impossible, alors ils l'ont fait (Mark Twain)